Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
maksu põllumajanduskomponendi vähendamist määravad tegurid.
vilka delar som bestämmelser sänkningen av jordbrukskomponenten.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
- iga asjassepuutuva põhisaaduse puhul põllumajanduskomponendi vähendamise.
- sänkningen av den jordbruksrelaterade delen för varje berörd basprodukt.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Ühenduse kaubanduspoliitika raames võimaldatakse teatavate sooduslepingute alusel maksu põllumajanduskomponendi vähendamist.
inom ramen för gemenskapens handelspolitik beviljas i vissa avtal om förmånsbehandling sänkningar av jordbrukskomponenten.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
põllumajanduskomponendi võib asendada ühega lõikes 2 osutatud komponentidest, kui sooduslepinguga nii ette nähakse.
denna jordbruksrelaterade del kan enligt bestämmelserna i ett avtal om förmånsbehandling ersättas med en av de former som avses i punkt 2.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
2. peatüki sätteid, mida kohaldatakse põllumajandustoodete suhtes, kohaldatakse mutatis mutandis põllumajanduskomponendi suhtes.
de bestämmelser i kapitel 2 som gäller jordbruksprodukter skall också tillämpas på jordbrukskomponenten.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
artikli 10 lõike 1 punkti c kohaselt kohaldatakse põllumajandustoodete suhtes kohaldatavaid sätteid mutatis mutandis töödeldud põllumajandustoodete põllumajanduskomponendi suhtes.
i artikel 10.1 c föreskrivs att de bestämmelser som skall tillämpas på jordbruksprodukter också skall tillämpas på jordbrukskomponenten i bearbetade jordbruksprodukter.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kauplemisel sooduslepingute raames riikidega, kes täidavad töödeldud põllumajandussaadusi käsitlevate ühenduse õigusaktide nõudeid, võib põllumajanduskomponendi määramise eesmärgil:
när det gäller handel som regleras av avtal om förmånsbehandling med länder som uppfyller gemenskapslagstiftningens bestämmelser om bearbetade jordbruksprodukter, kan den jordbruksrelaterade delen fastställas enligt följande:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
põllumajanduskomponendi kehtestamisel võib arvesse võtta ainult a lisas nimetatud põllumajandussaaduste, nende põllumajandussaadustega samalaadsete saaduste ja kõnealuste põllumajandussaaduste töötlemisel saadud toodete hinnavahesid.
den jordbruksrelaterade delen får endast omfatta prisskillnaderna för de jordbruksprodukter som anges i bilaga a, produkter som jämställs med dessa eller därav framställda produkter.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
kuupäev, millest alates põhisaaduste impordi suhtes kohaldatavaid kindlaksmääratud summasid võetakse arvesse maksu põllumajanduskomponendi kehtestamisel, määratakse artiklis 16 sätestatud korras.
det datum från vilket de fasta avgifter som gäller vid import av basprodukter skall beaktas vid beräkning av avgiftens jordbruksrelaterade del skall fastställas i enlighet med förfarandet i artikel 16.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
a) võib määrata kõnealuse põllumajanduskomponendi tegelikult kasutatavate põhisaaduste koguste põhjal, kui ühendus on sõlminud selliste koguste määramist käsitleva tollikoostöö lepingu;
a) jordbrukskomponenten får bestämmas i förhållande till de kvantiteter basprodukter som verkligen har förbrukats om gemenskapen har slutit ett avtal om tullsamarbete och därigenom fastslagit dessa kvantiteter.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
kui soodusleping näeb ette maksu põllumajanduskomponendi vähendamist, võetakse vastu üksikasjalikud eeskirjad selle vähendatud põllumajanduskomponendi määramiseks ja käsitlemiseks artiklis 16 sätestatud korras, juhul kui soodusleping piiritleb:
om det i ett avtal om förmånsbehandling föreskrivs att avgiftens jordbruksrelaterade del skall sänkas, skall närmare bestämmelser om beräkning och tillämpning av dessa sänkta jordbruksrelaterade delar antas i enlighet med förfarandet i artikel 16, förutsatt att avtalet preciserar
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
kui on oht, et sooduslepingu alusel toimuvale kaupade impordile kohaldatava põllumajanduskomponendi vähendamine võiks häirida põllumajandusturgusid või asjassepuutuvate kaupade turgusid, rakendatakse asjassepuutuvate põllumajandussaaduste impordile kohaldatavaid kaitseklausleid ka b lisas loetletud kaupadele.
om en sänkning av den jordbruksrelaterade del som gäller för import av varor enligt ett avtal om förmånsbehandling innebär en risk för störning av jordbruksmarknaderna eller marknaderna för de berörda varorna, skall de skyddsklausuler som gäller för import av de berörda jordbruksprodukterna också gälla för de varor som räknas upp i bilaga b.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
kui soodusleping näeb ette maksu põllumajanduskomponendi vähendamist tariifikvoodi piires või väljaspool seda, võetakse selliste vähendatud põllumajanduskomponentide üksikasjalikud määramis- ja käsitlemiseeskirjad vastu artiklis 16 ettenähtud korras, juhul kui sooduslepingus on piiritletud:
om det i ett avtal om förmånsbehandling föreskrivs tillämpning av en sänkt jordbrukskomponent, inom såväl som utanför en tullkvot, skall närmare tillämpningsföreskrifter om beräkning och förvaltning av dessa sänkta jordbrukskomponenter antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 16, förutsatt att avtalet preciserar
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
asjassepuutuvate põhisaaduste puhul toimub maailma- ja ühenduse turu hinnavahe hüvitamine põllumajandusmaksude arvelt; on vaja omavahel tihedalt siduda ühelt poolt kaupade ja teiselt poolt töötlemata kujul imporditud põhisaaduste suhtes kohaldatava maksu põllumajanduskomponendi arvestamine;
för de aktuella basprodukterna utjämnas prisskillnaderna mellan världsmarknaden och gemenskapsmarknaden genom importavgifter på jordbruksprodukter. det bör finnas ett nära samband mellan beräkningen av den jordbruksrelaterade delen av avgiften på varor och den avgift som gäller för basprodukter som införs i oförändrat tillstånd.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
ühenduse kaubanduspoliitika raames võimaldatakse teatavate sooduslepingute alusel maksu põllumajanduskomponendi vähendamist; vähenduste kehtestamisel võetakse arvesse soodusrežiimita kaubavahetuse korral rakendatavaid maksu põllumajanduskomponente; kõnealused vähendatud summad tuleb seepärast riigi omavääringuks ümber arvestada sama vahetuskursiga, mida kasutatakse vähendamata summade suhtes;
inom ramen för gemenskapens handelspolitik beviljas i vissa avtal om förmånsbehandling sänkningar av jordbrukskomponenten. dessa sänkningar fastställs i förhållande till de jordbrukskomponenter som tillämpas för handel som inte är förmånsbehandlad. det är viktigt att de sänkta beloppen räknas om till nationell valuta med användning av samma växelkurs som för omräkning av belopp som inte har sänkts.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: