Hai cercato la traduzione di üleminekueeskirjad da Estone a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Tedesco

Informazioni

Estone

Üleminekueeskirjad

Tedesco

Übergangsvorschriften

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Estone

muud üleminekueeskirjad

Tedesco

sonstige Übergangsbestimmungen

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

Üleminekueeskirjad veinisektoris

Tedesco

Übergangsbestimmungen im weinsektor

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

mÄÄruse (eÜ) nr 1257/1999 Üleminekueeskirjad

Tedesco

Übergangsbestimmungen zur verordnung (eg) nr. 1257/1999

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

Üleminekueeskirjad kreeka, hispaania ja portugali jaoks

Tedesco

Übergangsregelungen für griechenland, spanien und portugal

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

Ühenduse üleminekueeskirjad kvootide tasuta eraldamiseks ühtlustatud viisil

Tedesco

gemeinschaftsweite Übergangsvorschriften zur harmonisierung der kostenfreien zuteilung

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

Üleminekueeskirjad puu- ja köögiviljasektoris ning töödeldud puu- ja köögivilja sektoris

Tedesco

Übergangsbestimmungen für obst und gemüse und verarbeitungserzeugnisse aus obst und gemüse

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

komitee liikmetele ja asendusliikmetele nõuetekohase järjepidevuse tagamiseks tuleks sätestada üleminekueeskirjad.

Tedesco

um eine angemessene kontinuität für die mitglieder des ausschusses und deren stellvertreter zu gewährleisten, sollten Übergangsvorschriften vorgesehen werden.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

mahepõllumajandusliku loomakasvatusega seotud maad käsitlevad spetsiifilised üleminekueeskirjad peaksid olema järgmised:

Tedesco

für die umstellung von flächen, die im zusammenhang mit der ökologischen/biologischen tierproduktion genutzt werden, gelten folgende spezifische vorschriften:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

1.20 näeb õigusliku ebakindluse ohtu praegu tegutsevatele sadamateenuste osutajatele, sest puuduvad üleminekueeskirjad.

Tedesco

1.20 sieht aufgrund fehlender Übergangvorschriften eine erhebliche rechtsunsicherheit für bereits tätige hafendiensteanbieter.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

seetõttu on vajalikud üleminekueeskirjad, et lihtsustada üleminekut vabatahtlikult toetuse muutmiselt kohustuslikule toetuse muutmisele.

Tedesco

daher sind Übergangsmaßnahmen erforderlich, um den Übergang von der fakultativen zur obligatorischen modulation zu erleichtern.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

seepärast tuleks turustusaastatest 2004/2005 ja 2005/2006 pärit suhkruvarude puhul sätestada üleminekueeskirjad.

Tedesco

für die zuckerbestände aus den wirtschaftsjahren 2004/05 und 2005/06 sollten daher Übergangsvorschriften festgelegt werden.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

eraldi on arutluse all nn üleminekueeskirjad 2014. aastaks ning nõukogu ja euroopa parlament peaksid need heaks kiitma enne aasta lõppu.

Tedesco

Über gesonderte „Übergangsbestimmungen“ für 2014 wird derzeit beraten; sie dürften vom europäischen parlament und vom rat noch vor jahresende genehmigt werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

3.10 komitee soovitab asjakohaselt hinnata, kuidas on uute eeskirjade mittejärgimise korral võimalik siduda need üleminekueeskirjad järjekindlalt järelevalvemeetmetega.

Tedesco

3.10 der ewsa empfiehlt, eine angemessene bewertung der frage vorzunehmen, wie diese Über­gangsregelungen kohärent mit aufsichtlichen maßnahmen verbunden werden können für den fall, dass die neuen bestimmungen nicht eingehalten werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

käesoleva suunise tõlgendamisel võetakse arvesse ettevalmistustööd , ühenduse õigusaktidega ühtlustatud raamatupidamispõhimõtteid ja üldtunnustatud rahvusvahelisi raamatupidamisstandardeid . artikkel 25 Üleminekueeskirjad 1 .

Tedesco

bei der auslegung dieser leitlinie werden die vorbereitenden arbeiten , die durch gemeinschaftsrecht vereinheitlichten rechnungslegungsgrundsätze und die allgemein anerkannten internationalen grundsätze ordnungsgemäßer buchführung ( und bilanzierung ) berücksichtigt .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

käesolevas määruses sätestatakse üleminekueeskirjad maksimaalselt 25000 tonni nisu ja 10000 tonni maisi müümiseks slovaki ametiasutuste poolt säilitatavatest riiklikest julgeolekuvarudest 1. mail 2004 ja võimalikuks edasiseks varude taastamiseks.

Tedesco

mit dieser verordnung werden Übergangsvorschriften für den verkauf einer höchstmenge von 25000 tonnen weizen und 10000 tonnen mais aus den nationalen sicherheitsbeständen, die sich am 1. mai 2004 im besitz der slowakischen behörden befanden, und für die wiederauffüllung dieser bestände festgelegt.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

käesolev määrus sätestab üleminekueeskirjad ungari ametivõimude hallatavast riiklikust julgeolekuvarust maksimaalse koguse 54000 tonni nisu ja 40000 tonni maisi müümiseks 2004. aasta 1. mail ja mistahes edasiseks asustamistegevuseks.

Tedesco

mit dieser verordnung werden Übergangsvorschriften für den verkauf einer höchstmenge von 54000 tonnen weizen und 40000 tonnen mais aus den nationalen sicherheitsbeständen, die sich am 1. mai 2004 im besitz der ungarischen behörden befanden, und für die wiederauffüllung dieser bestände festgelegt.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

(2) Üleminekueeskirjad peaksid hõlbustama üleminekut olemasolevatelt toetuskavadelt uuele maaelu arengu toetuskavale, et vältida raskusi ja viivitusi maaelu arendustoetuse rakendamisel üleminekuaja jooksul.

Tedesco

(2) der Übergang von der geltenden förderregelung zu den neuen bestimmungen für die förderung der ländlichen entwicklung ist durch Übergangsbestimmungen zu erleichtern, um in der Übergangszeit etwaige schwierigkeiten oder verzögerungen bei der förderung der ländlichen entwicklung zu verhindern.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

selleks et importijaid ja tolliasutusi mitte eksitada ning kuni nende koodide välja jätmiseni kaupade koondnomenklatuurist, tuleks nimetatud artiklit kohandada ning võtta vastu üleminekueeskirjad litsentside jaoks, mis on välja antud enne Šveitsiga sõlmitud kokkuleppe jõustumise kuupäeva.

Tedesco

damit bei den marktteilnehmern und den zolldiensten keine verwirrung entsteht, sollte der genannte artikel bis zur aufhebung dieser codes der kombinierten nomenklatur angepasst und eine Übergangsregelung für die vor dem inkrafttreten des abkommens mit der schweiz ausgestellten zertifikate eingeführt werden.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

väljendab kahetsust selle üle, et komisjon, nõukogu ja euroopa parlament ei pidanud biotsiide reguleeriva uue euroopa õigusakti vastuvõtmise keerulise ja pika protsessi käigus eelnevalt aru moonutuste üle, mida võivad tekitada segased ja üsna ebaselged üleminekueeskirjad;

Tedesco

bedauert, dass die kommission, der rat und das parlament während des komplexen und langen prozesses zur verabschiedung des neues europäischen rechtsakts über biozidprodukte mögliche verzerrungen durch unscharfe und unklare Übergangsregelungen nicht bereits im vorfeld berücksichtigt haben;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,207,702 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK