Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
erinevalt eelmisest programmiperioodist esitatakse määruses erfi prioriteedid iga eesmärgi puhul eraldi.
in dieser verordnung werden die listen der prioritäten des efre im gegensatz zum vorangegangenen programmplanungszeitraum für jedes einzelne ziel definiert.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
keskpika perioodi eelarve-eesmärgi saavutamine nähakse ette programmiperioodist pikema aja jooksul.
die verwirklichung des mittelfristigen haushaltsziels ist erst jenseits des programmhorizonts vorgesehen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on oluline tagada maaelu arengu poliitika järjepidev rakendamine ja sujuv üleminek ühest programmiperioodist järgmisesse programmiperioodi.
bei der durchführung der politik zur entwicklung des ländlichen raums müssen kontinuität sowie ein reibungsloser Übergang von einem programmplanungszeitraum zum nächsten gewährleistet werden.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisjonjaliikmesriigidpeaksidtegemajäreldusikolmest eelnenud leaderi programmiperioodist, et tagada leader lähenemise tõhus ja mõjusjärelevalvejahindamine perioodil 2007–2013.
kommissionund mitgliedstaaten sollten sich die erkenntnisse aus den drei vorangegangenen leader-förderperioden zunutze machen, damit für den programmplanungszeitraum 20072013 effiziente und wirksame begleitungs- und bewertungsstrukturen vorliegen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
suurprojekti rakendamise ajakava ja eeldatavalt programmiperioodist pikema rakendamisperioodi korral etapid, mille jaoks programmiperioodil 2007–2013 taotletakse liidu kaasrahastamist;”.
einen zeitplan für die durchführung des großprojekts und, falls die durchführung des vorhabens den programmzeitraum voraussichtlich überschreitet, die tranchen, für die im programmzeitraum 2007-2013 ein finanzbeitrag aus unionsmitteln beantragt wird;“;
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d) projekti rakendamise ajakava ja eeldatavalt programmiperioodist pikema rakendamisperioodiga toimingu puhul etapid, mille jaoks programmiperioodil 2007–2013 taotletakse ühenduse kaasrahastamist;
d) den zeitplan für die durchführung des projekts und, falls die durchführung des vorhabens den programmzeitraum überschreitet, die tranchen, für die im programmzeitraum 2007-2013 ein finanzbeitrag aus gemeinschaftsmitteln beantragt wird,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erinevaltvarasemast programmiperioodist ei hinda komisjon Ühtekuuluvusfondi projekte, mille maksumusjääb alla 50 miljonieuro.liikmesriik onkohusta-tud viimaläbi nõuetekohasetasuvusana-lüüsija hindamaiga projektirahastamise puudujääki.
die mitgliedstaaten sindfür die ordnungsgemäße durchführung der kna und die schätzung der finanzierungslücke für die einzelprojekte verantwortlich.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
leaderi mudelit tuleb eli tasandil jätkata ja ühtlustada, liites ühenduse kõnealuse programmiperioodist 2000–2006 pärit endise algatuse ajavahemikus 2007–2013 liikmesriikidele täitmiseks ettenähtud maaelu arengu programmide kohustuslikuks osaks.
der leader-ansatz ist darauf ausgerichtet, ländliche akteure bei der verbesserung des langfristigen potenzials ihrer ländlichen gebiete zu unterstützen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eriti kehtib see heade tavade kohta, mida fondide haldamine on aidanud erinevatel aegadel, ühest programmiperioodist teiseni, liikmesriikide ja piirkondade vahelise kogemustevahetuse kaudu omandada. programmi rakendamise kõigist etappidest on võimalik õppida ja see tuleb kasuks kõigile.
dies gilt insbesondere für eine reihe von beispielen guter praxis, die sich im lauf der zeit von einem programmplanungszeitraum zum nächsten aus der leitung der fonds und aus dem erfahrungsaustausch zwischen mitgliedstaaten und regionen herauskristallisiert haben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rakendamise järjepidevuse tagamiseks, et vältida tarbetut halduskoormust, samuti komisjoni otsusega (programmiperioodi 2007–2013 lõpetamist käsitlevate suuniste kohta) kooskõlla viimiseks on kehtestatud etappideks jaotamise sätted nõukogu määruse (eÜ) nr 1083/2006 [18] alusel heaks kiidetud suurprojektide jaoks, mille rakendamise periood kestab eeldatavasti käesoleva määrusega hõlmatud programmiperioodist kauem.
im interesse einer kontinuierlichen umsetzung, zur vermeidung von unnötigem verwaltungsaufwand und zur angleichung an die entscheidung der kommission über leitlinien zum abschluss des programmplanungszeitraums 2007–2013 werden für im rahmen der verordnung (eg) nr. 1083/2006 des rates [18] gebilligte großprojekte, deren durchführungszeitraum voraussichtlich in den durch diese verordnung geregelten programmplanungszeitraum hinüberreicht, bestimmungen über eine stufenweise durchführung festgelegt.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: