Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
& ylä:
bo:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
yläkaukalo
boonste laai
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& ylös
begin
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
siirrä ylös
beweeg op
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
siirrä suodinta ylöspäin
beweeg filter begin
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mitä muuta on kerrottavaa hiskiasta ja kaikista hänen urotöistään, ja kuinka hän rakensi lammikon ja vesijohdon ja johti veden kaupunkiin, se on kirjoitettuna juudan kuningasten aikakirjassa.
en die verdere geskiedenis van hiskía en al sy magtige dade, en hoe hy die dam en die watervoor gemaak en die water in die stad gebring het, is dit nie beskrywe in die kroniekboek van die konings van juda nie?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja daavid käski nuorten miesten surmata heidät. niin he hakkasivat poikki heidän kätensä ja jalkansa ja hirttivät heidät hebronin lammikon rannalle. mutta iisbosetin pään he ottivat ja hautasivat sen abnerin hautaan hebroniin.
toe het dawid die jongmanne bevel gegee, en dié het hulle gedood en hul hande en voete afgekap en hulle opgehang by die dam in hebron; maar die hoof van isbóset het hulle geneem en dit begrawe in die graf van abner in hebron.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja te teitte molempien muurien välille paikan, johon vanhan lammikon vedet koottiin. mutta hänen puoleensa te ette katsoneet, joka tämän tuotti, häntä te ette nähneet, joka tämän kauan sitten valmisti.
en julle maak 'n dam tussen die twee mure vir die water van die ou dam; maar julle kyk nie na hom wat dit gedoen het nie, en hom wat dit lankal beskik het, sien julle nie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: