Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mahdolliseen uuteen tulokkaaseen sovellettaisiin kuitenkin aloituspäätöksessä esitettyjä velvoitteita [27].
Независимо от това даден потенциален нов участник би трябвало да отговаря на задълженията, посочени в решението за откриване [27].
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yritykset corsica ferries, sncm ja cmn esittivät huomautuksensa aloituspäätöksessä sitä varten määrätyn jakson aikana.
Дружествата corsica ferries, sncm и cmn представиха мненията си през определения за това срок в решението за откриване.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ranska esitti seuraavat huomautuksensa komission aloituspäätöksessä tekemän altmark-kriteerien täyttämisen alustavasta arvioinnista.
Франция е представила следните коментари по отношение на предварителната оценка дали са изпълнени критериите от решението по делото altmark, извършена от Комисията в решението за откриване.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komissio esittää vain lyhyen yhteenvedon julkisen palvelun hoitamisesta tehtyä sopimusta koskevasta sopimusmenettelystä, joka kuvataan kattavasti aloituspäätöksessä.
В настоящия раздел Комисията само припомня накратко процедурата за възлагане на СВОУ, подробно описана в решението за откриване.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aloituspäätöksessä komissio oli todennut, että sillä ei ole tietoja, joiden perusteella se voisi sulkea ennalta pois kaikki ylikorvaukset.
В решението за откриване Комисията е изтъкнала, че няма сведения, въз основа на които да може a priori да изключи всякаква свръхкомпенсация.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sncm-cmn-ryhmittymän yleisessä tarjouksessaan esittämät taloudelliset parametrit on esitetty aloituspäätöksessä [19].
Предложените икономически параметри от групата sncm/cmn в цялостната им оферта са представени в решението за откриване [19].
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kuten aloituspäätöksessä muistutetaan, korsikan ja manner-ranskan välinen alueellinen jatkuvuus on varmistettu ensimmäisellä 25 vuoden käyttöoikeussopimuksella, jonka allekirjoittivat vuonna 1976 sncm ja cmn ja ranskan valtio.
Както се припомня в решението за откриване, териториалното единство между Корсика и континента от 25 години насам се е осигурявало чрез първата подписана през 1976 г. концесия между sncm и cmn от една страна и държавата от друга страна.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kuten aloituspäätöksessä (johdanto-osan 62 kappale) korostetaan, sncm ja cmn ovat kaksi toimijaa, jotka tarjoavat meriliikennepalveluja ja harjoittavat siten taloudellista toimintaa.
Както се подчертава в решението за откриване (съображение 62), sncm и cmn са два оператора, поели задължения за извършване на услуга за морски транспорт, и в този смисъл извършват икономическа дейност.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kuten aloituspäätöksessä todetaan [116], julkisen palvelun hoitamiseen liittyvä matkustajaliikenne on yli 300000 matkustajaa vuodessa, ja julkisen palvelun hoitamisesta tehdyssä sopimuksessa tarkoitetut korvaukset ovat yli 30 miljoonaa euroa vuodessa.
Както се посочва в решението за откриване [116], трафикът на пътници по ВОУ надхвърля 300000 пътника годишно и предвидените компенсации от СВОУ превишават сумата от 30 млн. eur на година.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aloituspäätöksessä komissio oli katsonut tämän osalta, että olennaisilta osin julkisen palvelun laajuus on voitava hyväksyä valtiontukien valvonnan kannalta ja että siinä on noudatettava asetusta (ey) n:o 3577/92, sellaisena kuin sitä tulkitaan tuomioistuimen oikeuskäytännössä [60].
В този смисъл в решението за откриване Комисията е счела по същество, че за да бъде приемлив при проверката на държавните помощи, обхватът на обществената услуга трябва да съответства на Регламент № 3577/92 според тълкуването му от съдебната практика на Съда [60].
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: