Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
määriteltävä näppäin:
Клавиш за присвояване:
Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
käyttöskenaariot on määriteltävä.
Необходимо е да бъдат съставени сценарии за употребата.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
annostus on määriteltävä potilaskohtaisesti.
Дозировката трябва да бъде индивидуална за всеки пациент.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
olisiko määriteltävä eurooppalainen identiteetti?
Необходимо ли е определение за европейска идентичност?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
määriteltävä tiedonkeruun menetelmät ja välineet.
Да определите методите и инструментите за събиране на данни.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
olisi erityisesti määriteltävä vakuuden muoto,
като има предвид най-вече, че е необходимо да се определи формата на гаранцията ,
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
uusittavuuden standardipoikkeama on määriteltävä kullekin laiteryhmälle.
За всяка фамилия от уреди трябва да се укаже стандартното отклонение по отношение на възпроизводимостта.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
määriteltävä, mistä prosesseista erityisiä tietoja kerätään
Да бъдат посочени всички процеси, за които трябва да се събират конкретни данни;
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tällaisten turvatoimien pakollisuusaste on määriteltävä riskinarvioinnin perusteella.
Степента на стриктност на тези мерки за сигурност се определя въз основа на оценка на риска.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kun toiminnallinen yksikkö on valittu, on määriteltävä vertailuvirta.
След избирането на функционалната единица се определя продуктовият еквивалент.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oefsr-säännöissä on määriteltävä tutkimukseen sisällytettävät prosessit.
В СППОООС трябва да бъде посочено кои процеси да се включват в скрининга.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ennakkoarviointien olennaiset osat olisi määriteltävä selkeästi tässä asetuksessa.
Основните елементи на предварителните оценки следва ясно да се определят в настоящия регламент.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
suunnitelmassa on määriteltävä laatukriteerit ja mahdolliset arviointi-/pisteytysjärjestelmät.
В плана следва да бъдат дефинирани критериите за качество на данните, както и всякакви използвани системи за оценка и точкови системи.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
joidenkin indikaattorien osalta on määriteltävä suorat ja epäsuorat vaikutukset.
За някои показатели се отчитат както преките, така и непреките въздействия.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
määriteltävä kuhunkin laitokseen sovellettavat seuraavia näkökohtia koskevat tiedonkeruuvaatimukset:
Да се определят изискванията за събирането на данни за всеки обект по отношение на:
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
epäoikeudenmukaisten kilpailuolosuhteiden välttämiseksi tämä vaatimus olisi sen vuoksi määriteltävä perusteellisemmin,
като има предвид, че с цел да се избегнат неравностойни конкурентни условия, това изискване следва да бъде по-пълно дефинирано,
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
olisi määriteltävä jäsenvaltiokohtaiset enimmäisnettomäärät viljelijöille myönnettävän tuen rajoittamiseksi maksuja alennettaessa.
Следва да се определят нетни тавани за всяка държава членка, за да се ограничат плащанията за земеделските стопани след прилагането на намаляването на плащанията.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
arvioinnin tyyppi olisi määriteltävä pef-tutkimuksen tavoitteiden ja käyttötarkoitusten perusteella.
Видът на прегледа следва да съответства на целите на проучването на ПООС, както и на приложенията, за които то е предназначено.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sekä määriteltävä uudelleen tällaisten ajoneuvojen kuljettamiseen vaadittavan fyysisen ja henkisen suorituskyvn vähimmäisvaatimukset,
като има предвид, че минималните изисквания за физическа и психическа годност за управление на съответните превозни средства трябва да бъдат предефинирани;
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kummassakin tapauksessa olisi määriteltävä ajanjakso, jonka aikana makrotaloudellinen rahoitusapu on saatavilla.
И в двата случая следва да се определи периодът за предоставяне на макрофинансовата помощ.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: