Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
david bishop
david bishop
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(c) 2001, david faure
(c) 2001, david faure
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
david faure@ info: credit
david faure@ info: credit
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
copyright 2001- 2007, david jarvie
copyright 2001- 2009, david jarvie
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
copyright 2001, david faure david@ mandrakesoft. com
版权 2001, david faure david@ mandrakesoft. com
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
copyright 1999- 2000, david faure faure@ kde. org
copyright 1999- 2009, david faure faure@ kde. org
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
david vignonin (icon- king. com) kuvaketeema - 2003- 2005name
david vignoni (icon- king. com) 在 2003- 2004 年间制作的图标主题name
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erilaiset kierteiset kuviot pyörivät ympäri, pitenevät ja kääntyvät nurinpäin. tekijät: linas vepstas, david konerding, and jamie zawinski; 1999.
绘制种种旋转的突出形体, 它们缠绕、 拉长、 内外翻转。 由 david konerding 根据 linas vepstas 的 gl 突出形状库里附带的例子编写 。
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
suunnittelu: bruce schneier, john kelsey, doug whiting, david wagner, chris hall, and niels ferguson. julkaistu 1998. 256-bit avain, 128-bit lohko. toimintatapa on xts. twofish on yksi aes finalisti.
設計者為 bruce schneie、john kelsey、doug whiting、david wagner、chris hall、和 niels ferguson。發表於 1998 年。256 位元金鑰,128 位元區塊。操作模式為 xts。twofish 為與 aes 候選演算法中的一種。
Ultimo aggiornamento 2009-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: