Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ei se kelpaa maahan eikä lantaan; se heitetään pois. jolla on korvat kuulla, se kuulkoon!"
땅 에 도 거 름 에 도 쓸 데 없 어 내 어 버 리 느 니 라 들 을 귀 가 있 는 자 는 들 을 지 어 다 !' 하 시 니
mutta kansa ei tahtonut kuulla samuelin puhetta, vaan sanoi: "ei, kuningas meillä pitää olla.
백 성 이 사 무 엘 의 말 듣 기 를 거 절 하 여 가 로 되 ` 아 니 로 소 이 다 우 리 도 우 리 왕 이 있 어 야 하 리
ja jeesus sai kuulla heidän ajaneen hänet ulos; ja hänet tavatessaan hän sanoi hänelle: "uskotko sinä jumalan poikaan?"
예 수 께 서 저 희 가 그 사 람 을 쫓 아 냈 다 하 는 말 을 들 으 셨 더 니 그 를 만 나 사 가 라 사 대 ` 네 가 인 자 를 믿 느 냐 ?
ja saara sanoi: "jumala on saattanut minut naurunalaiseksi; kuka ikinä saa tämän kuulla, se nauraa minulle".
사 라 가 가 로 되 ` 하 나 님 이 나 로 웃 게 하 시 니 듣 는 자 가 다 나 와 함 께 웃 으 리 로 다
ja benjaminilaiset saivat kuulla, että israelilaiset olivat menneet mispaan. ja israelilaiset sanoivat: "kertokaa, kuinka tämä pahateko tapahtui".
이 스 라 엘 자 손 의 미 스 바 에 올 라 간 것 을 베 냐 민 자 손 이 들 었 더 라 이 스 라 엘 자 손 이 가 로 되 ` 이 악 한 일 의 정 형 을 우 리 에 게 고 하 라
hän vastasi heille: "johan minä teille sanoin, ettekä te kuulleet. miksi taas tahdotte sitä kuulla? tahdotteko tekin ruveta hänen opetuslapsiksensa?"
대 답 하 되 ` 내 가 이 미 일 렀 어 도 듣 지 아 니 하 고 어 찌 하 여 다 시 듣 고 자 하 나 이 까 ? 당 신 들 도 그 제 자 가 되 려 하 나 이 까 ?