Hai cercato la traduzione di ennakkovahvistushakemukset da Finlandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

French

Informazioni

Finnish

ennakkovahvistushakemukset

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Francese

Informazioni

Finlandese

tukimäärien ennakkovahvistushakemukset koskevat kaikkia sovellettavia tukimääriä.

Francese

les demandes de préfixation des taux de restitution concernent tous les taux de restitution applicables.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Finlandese

ennakkovahvistushakemukset tehdään liitteessä f olevan ii osan mukaisesti.

Francese

les demandes de préfixation sont effectuées conformément au point ii de l'annexe f.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

torstaina jätetyt ennakkovahvistushakemukset katsotaan seuraavana työpäivänä jätetyiksi.

Francese

les demandes de préfixation soumises un jeudi sont considérées comme l'ayant été le jour ouvrable suivant.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

torstaina jätetyt ennakkovahvistushakemukset katsotaan kuitenkin seuraavana työpäivänä jätetyiksi.

Francese

toutefois, les demandes de préfixation déposées un jeudi sont considérées comme ayant été déposées le jour ouvrable suivant.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

jotta vähennetään riskiä, että ennakkovahvistushakemuksia jätettäisiin keinottelutarkoituksessa, torstaisin jätetyt ennakkovahvistushakemukset olisi katsottava seuraavana työpäivänä jätetyiksi.

Francese

afin de réduire le risque que des demandes de préfixation pour des produits ne soient introduites pour des raisons spéculatives, il convient de prévoir que les demandes de préfixation déposées un jeudi soient considérées comme déposées le jour ouvrable suivant.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

ennakkovahvistushakemukset tehdään liitteessä vi olevan ii osan mukaisesti asetuksen (ey) n:o 1291/2000 liitteessä i vahvistettua lomaketta käyttäen.

Francese

les demandes de préfixation sont établies conformément à la section ii de l'annexe vi en utilisant le modèle figurant à l'annexe i du règlement (ce) no 1291/2000.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

2. jos tuen määrän ennakkovahvistusjärjestelmää sovelletaan, ennakkovahvistushakemuksen jättöpäivänä voimassa olevaa määrää sovelletaan tukitodistuksen voimassaoloaikana kyseisen päivän jälkeen tapahtuvaan vientiin kuten 39 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa säädetään. torstaina jätetyt ennakkovahvistushakemukset katsotaan kuitenkin seuraavana työpäivänä jätetyiksi.

Francese

2. en cas d'application du régime de fixation à l'avance du taux de la restitution, le taux en vigueur le jour du dépôt de la demande de préfixation est applicable aux marchandises exportées à une date ultérieure au cours de la période de validité du certificat de restitution, conformément à l'article 39, paragraphe 2, deuxième alinéa. toutefois, les demandes de préfixation déposées un jeudi sont considérées comme ayant été déposées le jour ouvrable suivant.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

(20) lisäksi on tarpeen täsmentää, miten tukitodistuksiin olisi sovellettava tiettyjä asetuksen (ey) n:o 1291/2000 säännöksiä, jotka liittyvät tuovassa kolmannessa maassa järjestetyn tarjouskilpailun yhteydessä haettuihin vientituen ennakkovahvistustodistuksiin. tukimäärät vahvistetaan tai niitä muutetaan useimmiten torstaisin. jotta vähennetään riskiä, että ennakkovahvistushakemuksia jätettäisiin keinottelutarkoituksessa, torstaisin jätetyt ennakkovahvistushakemukset olisi katsottava seuraavana työpäivänä jätetyiksi.

Francese

(20) de plus, il est nécessaire de préciser comment certaines dispositions du règlement (ce) no 1291/2000 relatives aux certificats de préfixation de la restitution à l'exportation, demandés en liaison avec une adjudication lancée dans un pays tiers importateur, doivent s'appliquer aux certificats de restitution. pour la plupart, les taux de restitution sont fixés ou modifiés le jeudi. afin de réduire le risque que des demandes de préfixation pour des produits ne soient introduites pour des raisons spéculatives, il convient de prévoir que les demandes de préfixation déposées un jeudi soient considérées comme déposées le jour ouvrable suivant.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,943,451 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK