Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
yksinkertaistetun järjestelmän käyttöönotosta ulkorajoilla suoritettavissa henkilötarkastuksissa
dÉcision du parlement europÉen et du conseil établissant un régime simplifié de contrôle des personnes aux frontières extérieures,
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tällä päätöksellä otetaan käyttöön ulkorajoilla tehtävissä henkilötarkastuksissa käytettävä yksinkertaistettu järjestelmä, jonka mukaan
la présente décision établit un régime simplifié de contrôle des personnes aux frontières extérieures, en vertu duquel:
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lisäksi euroopan parlamentti ja neuvosto tekivät kesäkuussa päätöksen yksinkertaistetun järjestelmän käyttöönotosta ulkorajoilla suoritettavissa henkilötarkastuksissa.
cette communication concerne l’exploitation optimale des capacités de l’agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (frontex) des États membres de l’union européenne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
painopiste 1: tuetaan euroopan ulkorajojen yhdennetyn valvontajärjestelmän asteittaista käyttöönottoa eu:n ulkorajoilla tehtävissä henkilötarkastuksissa ja rajavalvonnassa.
prioritÉ 1: soutenir la mise en place progressive du système commun de gestion intégrée des frontières en ce qui concerne la surveillance des frontières extérieures et le contrôle des personnes à ces frontières
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neuvosto hyväksyi päätelmät euroopan unionin joidenkin jäsenvaltioiden kahdenvälisten yhteistyöjärjestelyjen ottamisesta käyttöön maarajoilla tehtävissä henkilötarkastuksissa laajentumisen jälkeen (15013/03).
le conseil a adopté les conclusions concernant la conclusion d'accords bilatéraux de coopération dans le domaine du contrôle des personnes aux frontières terrestres communes entre certains États membres de l'union européenne après l'élargissement (15013/03).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2) jäsenvaltioiden ulkorajojen ylittämistä koskevat toimenpiteet, joilla vahvistetaan: a) vaatimukset ja menettelyt, joita jäsenvaltioiden on noudatettava ulkorajoilla tapahtuvissa henkilötarkastuksissa,
2) des mesures relatives au franchissement des froncières extérieures des États membres qui fixent: a) les normes et les modalités auxquelles doivent se conformer les États membres pour effeccuer les contrôles des personnes aux froncières extérieures;
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
yksinkertaistetusta menettelystä henkilötarkastuksissa ulkorajoilla siten, että jäsenvaltiot hyväksyvät kauttakulussa alueidensa läpi yksipuolisesti tietyt sveitsin ja liechtensteinin myöntämät oleskeluluvat, tehdyn päätöksen n:o 896/2006/ey muuttamisesta
modifiant la décision no 896/2006/ce établissant un régime simplifié de contrôle des personnes aux frontières extérieures, fondé sur la reconnaissance unilatérale par les États membres, aux fins de transit par leur territoire, de certains titres de séjour délivrés par la suisse et le liechtenstein
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(6) jotta asiantuntijat voivat työskennellä tehokkaasti kansallisten rajavartijoiden kanssa, heidän on voitava suorittaa apua pyytäneessä jäsenvaltiossa työskennellessään tehtäviä, jotka liittyvät ulkorajoilla tehtäviin henkilötarkastuksiin ja rajavalvontaan.
(6) pour pouvoir collaborer efficacement avec les gardes-frontières nationaux, les experts devraient pouvoir accomplir des tâches relatives au contrôle des personnes et à la surveillance aux frontières extérieures pendant qu’ils sont déployés dans l’État membre ayant demandé leur assistance.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: