Hai cercato la traduzione di joukkovähentämistilanteissa da Finlandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

French

Informazioni

Finnish

joukkovähentämistilanteissa

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Francese

Informazioni

Finlandese

(2) on tärkeätä antaa työntekijöille nykyistä parempi suoja joukkovähentämistilanteissa ja samalla ottaa huomioon tasapainoisen taloudellisen ja sosiaalisen kehityksen tarve yhteisössä,

Francese

(2) considérant qu'il importe de renforcer la protection des travailleurs en cas de licenciements collectifs en tenant compte de la nécessité d'un développement économique et social équilibré dans la communauté;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

[3] rakenneuudistuksen kohteena oleva yritys: yritys, joka toteuttaa joukkovähentämisen soveltaen 2. lokakuuta 1975 tehdyssä työehtosopimuksessa nro 24 vahvistettua menettelyä, joka koskee työntekijöiden edustajien kuulemista ja heille tiedottamista joukkovähentämistilanteissa, samoin kuin menettelyä, josta on säädetty 24. toukokuuta 1976 annetussa joukkovähentämisiä koskevassa asetuksessa. tai yritys, jossa työttömyyspäivien määrä on 3. heinäkuuta 1978 annetun työsopimuslain 51 §:n määräysten mukaisesti ollut tukiohjelmaan hyväksymistä koskevaa hakemusta edeltävänä vuonna vähintään 20 prosenttia belgian kansalliselle sosiaaliturvatoimistolle ilmoitettujen työntekijöiden työttömyyspäivien kokonaismäärästä. tai yritys, joka täyttää lain ensimmäisen kriteerin mukaiset joukkovähentämisen täytäntöönpanon ehdot, muttei kuitenkaan käytännössä toteuta joukkovähentämistä, siinä määrin kuin se pystyy osoittamaan, että kyseisten työntekijöiden irtisanominen voidaan välttää myöntämällä poikkeus.

Francese

[3] entreprise en restructuration: entreprise qui, conformément à la procédure définie dans la convention collective de travail no 24 du 2 octobre 1975 concernant la procédure d'information et de consultation des représentants des travailleurs en matière de licenciements collectifs et de l'arrêté royal du 24 mai 1976 concernant les licenciements collectifs, procède à un licenciement collectif. ou l'entreprise qui, en application des dispositions de l'article 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail,, au cours de l'année précédant la demande de reconnaissance, a enregistré un nombre de jours de chômage au moins égal à 20% du nombre total de jours déclarés pour les travailleurs à l'office national de sécurité sociale. ou l'entreprise qui se trouve dans les conditions pour procéder à un licenciement collectif comme prévu dans la première condition, mais ne procède pas effectivement à ce licenciement, pour autant qu'elle démontre que l'octroi de la dérogation permettrait d'éviter le licenciement des travailleurs concernés.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,376,764 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK