Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ulrich wieland tietoturvallisuudesta vastaava neuvos
ulrich wieland adviser (computer security)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tämä nimittäin vähentäisi allekirjoittamisen todennäköisyyttä ja herättäisi myös kysymyksen tietoturvallisuudesta.
this would make people less likely to sign, and also raised the question of data protection.
myös verkkojen turvallisuudesta, tietoturvallisuudesta ja tietojen yksityisyydestä sekä lähentymisestä olisi huolehdittava.
security of networks, the security and privacy of information, as well as convergence should also be ensured.
huolehdittava verkko- ja tietoturvallisuudesta sekä lähentymisestä ja yhteentoimivuudesta tavoitteena luoda rajaton tiedon alue;
ensure the security of networks and information, as well as convergence and interoperability in order to establish an information area without frontiers;
tietoturvallisuudesta ollaan toteuttamassa laaja-alaista toimintaa tavoitteena valmistella turvallisuusalaa varten tiedonvaihdon toteutussuunnitelma.
a horizontal action on security of information is being pursued in order to prepare the implementation plan for data exchange in the security domain.
1.6.13 luonnos euroopan unionin ja pohjois-at-lantin liiton sopimukseksi tietoturvallisuudesta.
'the european union recalls its declaration of 4 de cember 2002 regarding the transdniestrian conflict in moldova.
päätöslauselmaesityksessä jäsenvaltioita kehotetaan varmistamaan, että tietoturvallisuudesta tulee tärkeä osa yksittäisten maiden sääntöjä, ja ottamaan käyttöön tyydyttäviä keinoja, joilla voidaan estää ja korjata tietoturvan häiriöitä.
the proposal for a resolution calls, for example, upon the member states to ensure that it security becomes an essential feature of the individual countries ' rules, just as the member states should adopt satisfactory measures to prevent and respond to events involving security.
käyttäjän tulee kaikissa tilanteissa itse huolehtia tietokone- ja tietoliikennelaitteistostaan, niiden käytöstä, kunnosta, varmuuskopioinnista, tietoturvallisuudesta, virussuojauksesta ja muista vastaavista seikoista.
the user is obligated to take care of one's computer and communication equipment, their use and condition, data security, backups, and virus protection among others.
se on asetettu tavoitteeksi komission kesäkuussa 2001 antamassa tiedonannossa verkko- ja tietoturvallisuudesta (kom(2001) 298 lopullinen).
this was the objective of the commission's june 2001 communication on network and information security (com(2001) 298 final).
t u rva lli s u u s asiakkaat voivat rauhallisin mielin käyttää sepa-maksutapoja, sillä niiden tarjonnassa noudatetaan tietoturvallisuudelle asetettuja vähimmäisvaatimuksia.
security customers will feel more secure when using s e pa p ay m e n t i n s t r u m e n t s, w h i c h a re protected by a set of minimum security standards.