Hai cercato la traduzione di vaikeus arvioida potilaan toim... da Finlandese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

English

Informazioni

Finnish

vaikeus arvioida potilaan toimintakykyä

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Inglese

Informazioni

Finlandese

ennen kortikosteroidihoidon aloittamista voidaan arvioida potilaan umpieritystoiminta laboratoriovastausten perusteella.

Inglese

evaluation of laboratory results to assess endocrine function may be performed before corticosteroid therapy is initiated.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

siksi on suositeltavaa arvioida potilaan tila 4 viikon kuluttua hoidon lopettamisesta.

Inglese

therefore it is recommended that patients should be assessed 4 weeks after stopping treatment.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

lääkärin tulee arvioida potilaan hoidon hyöty ja riskit ennen renagelin antamista tällaisille potilaille.

Inglese

renagel should only be used in these patients following careful assessment of benefit and risks.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Finlandese

ennen kuin mitään hoitoa aloitetaan, lääkärin tulee arvioida potilaan kardiovaskulaarinen tila, koska seksuaaliseen aktiivisuuteen liittyy tietynasteinen sydänkohtausriski.

Inglese

prior to initiating any treatment for erectile dysfunction, physicians should consider the cardiovascular status of their patients, since there is a degree of cardiac risk associated with sexual activity.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Finlandese

ennen kuin mitään erektiohäiriön hoitoa aloitetaan, lääkärin tulee arvioida potilaan kardiovaskulaarinen tila, koska seksuaaliseen aktiivisuuteen liittyy tietynasteinen sydänkohtausriski.

Inglese

prior to initiating any treatment for erectile dysfunction, physicians should consider the cardiovascular status of their patients, since there is a degree of cardiac risk associated with sexual activity.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

jos potilas tarvitsee hoitoa perifeeriseen neuropaattiseen kipuun yli 5 kuukautta, hoitavan lääkärin tulee arvioida potilaan kliininen tila ja määrittää hoidon jatkamisen tarve.

Inglese

if a patient requires dosing longer than 5 months for the treatment of peripheral neuropathic pain, the treating physician should assess the patient’ s clinical status and determine the need for additional therapy.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Finlandese

tällöin pitää lääkärin arvioida potilaan tila.Äkillinen ja etenevä astman hallinnan huononeminen saattaa johtaa hengenvaaralliseen tilanteeseen ja potilaan hoito olisi kiireellisesti arvioitava uudelleen.

Inglese

sudden and progressive deterioration in control of asthma is potentially life threatening and the patient should undergo urgent medical assessment.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

lääkkeen määräävän lääkärin tai terveydenhuollon tarjoajan tulee arvioida potilaan tilaa säännöllisesti varmistaakseen, että budesonide/formoterol teva -annos pysyy optimaalisena.

Inglese

patients should be reassessed regularly by their prescriber/healthcare provider so that the dose of budesonide/formoterol teva remains optimal.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

jos potilaan elintoiminnoissa ilmenee merkittävä muutos, lääkärin tulisi arvioida potilaan tila ja jatkaa elintoimintojen valvontaa; näitä potilaita tulisi valvoa seuraavien hoitojen aikana.

Inglese

if the patient experiences a significant change in vital signs, the physician should evaluate the status of the patient and continue to monitor vital signs; these patients should be monitored during subsequent treatments.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Finlandese

ennen kuin mitään erektiohäiriöhoitoa aloitetaan, lääkärin tulee arvioida potilaan kardiovaskulaarinen tila, koska seksuaaliseen aktiivisuuteen liittyy tietynasteinen sydänkohtausriski (ks. kohta 4.3).

Inglese

prior to initiating any treatment for erectile dysfunction, physicians should consider the cardiovascular status of their patients, since there is a degree of cardiac risk associated with sexual activity (see section 4.3).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Finlandese

potilaan kliininen tila ja lamivudiinin haittavaikutusprofiili tulee pitää mielessä, kun arvioidaan potilaan kykyä aja autoa tai käyttää koneita.

Inglese

the clinical status of the patient and the adverse reaction profile of lamivudine should be borne in mind when considering the patient's ability to drive or operate machinery.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

ennen avaglim-hoidon aloitusta potilaalle on tehtävä asianmukainen kliininen arvio, jotta voidaan arvioida potilaan riski saada hypoglykemia (ks. kohta 4.4).

Inglese

before therapy is initiated with avaglim appropriate clinical evaluation should be made to assess the patient’s risk of developing hypoglycaemia (see section 4.4).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Finlandese

kahden kuukauden kuluttua arvioidaan potilaan hoitovaste, ja annosta muutetaan tarpeen mukaan tai hoito lopetetaan, jos siitä ei ole ollut hyötyä.

Inglese

after two months, the patient’s response to treatment should be evaluated, and the dose adjusted as appropriate or treatment stopped if no benefit is seen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

jaksottaisessa allergisessa nuhassa (oireita esiintyy harvemmin kuin 4 päivänä viikossa tai lyhyemmän aikaa kuin 4 viikkoa) hoidon kesto tulee arvioida potilaan sairaushistorian mukaan.hoito voidaan lopettaa kun oireet ovat hävinneet ja aloittaa uudelleen oireiden palatessa.

Inglese

intermittent allergic rhinitis (presence of symptoms for less than 4 days per week or for less than 4 weeks) should be managed in accordance with the evaluation of patient 's disease history and the treatment could be discontinued after symptoms are resolved and reinitiated upon their reappearance.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

tämä vaikutus on huomioitava, kun arvioidaan potilaan veren hyytymisen kokonaistilaa siirtymävaiheen aikana (ks. kohta 4.2).

Inglese

that activity should be taken into account in the evaluation of the overall coagulation status of the patient during the switch (see section 4.2).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Finlandese

on huomioitava telzirin haittavaikutusprofiili, kun arvioidaan potilaan kykyä ajaa autoa tai käyttää koneita (ks. kohta 4.8).

Inglese

the adverse reaction profile of telzir should be borne in mind when considering the patient’s ability to drive or operate machinery (see section 4.8).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Finlandese

684 arvioidun potilaan perusteella yleinen ablaatiohoidon onnistumisaste arvioituna kaulan ultraäänitutkimuksilla ja stimuloiduilla tg-tasoilla oli 92 %, ilman tilastollisesti merkitsevää eroa neljän ryhmän välillä.

Inglese

based on 684 evaluable patients, the overall ablation success rate assessed by neck ultrasounds and stimulated tg levels was 92%, without any statistically significant difference among the four groups.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

potilailla, jotka saavat rosiglitatsonia yhdessä sulfonyyliurean kanssa, rosiglitatsonin lisäys annokseen 8 mg/ vrk on tehtävä varovaisesti asianmukaisen kliinisen arvion jälkeen, jolloin arvioidaan potilaan riski saada nesteretentioon liittyviä haittavaikutuksia (ks. kohdat 4. 4 ja 4. 8).

Inglese

in patients administered rosiglitazone in combination with a sulphonylurea, an increase in rosiglitazone to 8 mg/ day should be undertaken cautiously following appropriate clinical evaluation to assess the patient's risk of developing adverse reactions relating to fluid retention (see 4.4 and 4.8).

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,792,255 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK