Hai cercato la traduzione di kusstatscherin da Finlandese a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Italian

Informazioni

Finnish

kusstatscherin

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Italiano

Informazioni

Finlandese

jäsen kusstatscherin tavoin mielestäni on kuitenkin valitettavaa, että mietinnössä tuskin mainitaan massaturismiin liittyviä todellisia ongelmia, eikä niitä käsitellä ainakaan sellaisessa laajuudessa, että ne voitaisiin ratkaista.

Italiano

inoltre mi rammarico – e riprendo qui le osservazioni dell’ onorevole kusstatscher – che la relazione non affronti quasi i concreti problemi ambientali legati al turismo di massa; per lo meno, non li affronta in misura tale da consentire di risolverli.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

– arvoisa puhemies, yhdyn ryhmäni jäsenen kusstatscherin kommentteihin, jotka koskivat tämän mietinnön monia myönteisiä puolia. mietinnössä korostetaan hyvin paradoksia, joka kehitysmaissa vallitsee matkailualalla.

Italiano

   – signor presidente, mi unisco ai commenti che sono stati fatti dal collega del mio gruppo, onorevole kusstatscher, in merito ai vari aspetti positivi della relazione; questa ha il merito di sottolineare il paradosso che si riscontra nei paesi in via di sviluppo per ciò che riguarda il turismo.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

– vincenzo lavarran, roberta angelillin, katerina batzelin, jean marie beaupuyn, giovanni berlinguerin, giusto catanian, thierry cornillet' n, giuseppe castiglionen, donata gottardin, umberto guidonin, giovanni claudio favan, janelly fourtoun, lilli gruberin, claire gibaultin, nathalie griesbeckin, anne laperrouzen, pia elda locatellin, andrea loscon, mario mauron, sebastiano( nello) musumecin, francesco musotton, philippe morillonin, pasqualina napoletanon, pier antonio panzerin, giovanni pittellan, umberto pirillin, lapo pistellin, vittorio prodin, guido sacconin, matteo salvinin, francesco enrico speronin, luciana sbarbatin, gianluca sustan, marc tarabellan, riccardo ventren, donato tommaso veraldin, marcello vernolan, armando veneton, marta vincenzin, sepp kusstatscherin, mauro zanin ja nicola zingarettin laatimasta suullisesta kysymyksestä komissiolle puulastujen käytöstä viinin vanhentamisessa( o-0060/ 2006 – b6-0308/ 2006), ja

Italiano

– l’ interrogazione orale( o-0060/ 2006 – b6-0308/ 2006) degli onorevoli vincenzo lavarra, roberta angelilli, katerina batzeli, jean marie beaupuy, giovanni berlinguer, giusto catania, thierry cornillet, giuseppe castiglione, donata gottardi, umberto guidoni, giovanni claudio fava, janelly fourtou, lilli gruber, claire gibault, nathalie griesbeck, anne laperrouze, pia elda locatelli, andrea losco, mario mauro, sebastiano( nello) musumeci, francesco musotto, philippe morillon, pasqualina napoletano, pier antonio panzeri, giovanni pittella, umberto pirilli, lapo pistelli, vittorio prodi, guido sacconi, matteo salvini, francesco enrico speroni, luciana sbarbati, gianluca susta, marc tarabella, riccardo ventre, donato tommaso veraldi, marcello vernola, armando veneto, marta vincenzi, sepp kusstatscher, mauro zani e nicola zingaretti, alla commissione, sull’ utilizzo del truciolato di legno per pratiche di invecchiamento del vino, e

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,772,898 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK