Hai cercato la traduzione di perustamissäädöksessä da Finlandese a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Italian

Informazioni

Finnish

perustamissäädöksessä

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Italiano

Informazioni

Finlandese

strategista ohjelmaa päivitetään tarvittaessa erityisesti perustamissäädöksessä tarkoitettujen kokonaisarviointien tulosten huomioon ottamiseksi.

Italiano

la programmazione strategica viene aggiornata ove opportuno, in particolare per tenere conto dell’esito dell’insieme delle valutazioni menzionate nell’atto costitutivo.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

tällaiset tulot ovat sisäisiä käyttötarkoitukseensa sidottuja tuloja, jollei perustamissäädöksessä toisin säädetä.

Italiano

salvo diversamente specificato nel pertinente atto costitutivo, tali entrate costituiscono entrate con destinazione specifica interne.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

maksuista muodostuvat tulot kohdennetaan ainoastaan poikkeuksellisissa ja asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa, jotka mainitaan perustamissäädöksessä.

Italiano

le entrate in cui rientrano i canoni e le tasse hanno destinazione specifica solo in casi eccezionali e debitamente giustificati, previsti nell’atto costitutivo.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

puiteohjelmaan voivat osallistua myös eu:n ulkopuoliset maat, kunhan ne täyttävät puiteohjelman perustamissäädöksessä asetetut ehdot.

Italiano

la partecipazione al cip è aperta ai paesi terzi conformemente alle disposizioni della base giuridica del cip.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

perustamissäädöksessä voidaan asettaa muita raportointivelvollisuuksia asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa erityisesti, jos raportointi on tarpeen elimen toimialan luonteen vuoksi.

Italiano

ulteriori obblighi di informazione possono essere stabiliti dall’atto costitutivo in casi debitamente giustificati, in particolare se lo esige la natura del settore in cui opera l’organismo.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

unionin elimet voivat vastaanottaa tilapäisiä avustuksia talousarviosta ainoastaan, jos avustukset sallitaan perustamissäädöksessä ja jos asiasta säädetään erikseen perussäädöksessä.

Italiano

gli organismi dell’unione possono ricevere sovvenzioni ad hoc dal bilancio soltanto se ciò è autorizzato dall’atto costitutivo ed esplicitamente previsto dall’atto di base.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

perustamissäädöksessä voidaan myös säätää, että tulot sidotaan tiettyihin menoihin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 23 artiklan 2 kohdan e alakohdan soveltamista.

Italiano

fatto salvo l’articolo 23, paragrafo 2, lettera e), il pertinente atto costitutivo può anche prescrivere di destinare le entrate da esso previste a spese determinate.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

jollei perustamissäädöksessä toisin säädetä, tilintarkastustuomioistuin laatii unionin elintä koskevan erityisvuosikertomuksen seut-sopimuksen 287 artiklan 1 kohdassa esitettyjen vaatimusten mukaisesti.

Italiano

salvo disposizione contraria nell’atto costitutivo, la corte dei conti elabora una relazione annuale specifica relativa all’organismo dell’unione conformemente alle prescrizioni dell’articolo 287, paragrafo 1, del trattato sul funzionamento dell’unione europea.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

jos perustamissäädöksessä säädetään, että tulot muodostuvat unionin rahoitusosuuden lisäksi maksuista ja että niistä saatavat tulot osoitetaan tiettyjen menoluokkien kattamiseen, unionin elinten olisi voitava siirtää saldo seuraavalle varainhoitovuodelle käyttötarkoitukseensa sidottuina tuloina.

Italiano

se l’atto costitutivo prevede che le entrate sono costituite da tasse e canoni oltre al contributo dell’unione e che le entrate risultanti da tasse e canoni sono destinate specificamente a finanziare spese determinate, gli organismi dell’unione devono avere la possibilità di riportare il saldo sotto forma di entrate con destinazione specifica.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

2) "hallintoneuvostolla" yhteisön elimen tärkeintä sisäisen päätöksenteon elintä taloutta ja talousarviota koskevissa päätöksissä yhteisön elimen perustamissäädöksessä käytetystä nimityksestä riippumatta;

Italiano

2)%quot%consiglio di amministrazione%quot%: l'organo decisionale principale a livello interno in materie finanziarie e di bilancio dell'organismo comunitario, indipendentemente dalla sua denominazione nell'atto costitutivo che istituisce l'organismo comunitario;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Finlandese

3) "johtajalla" hallintoneuvoston päätösten sekä tulojen ja menojen hyväksyjänä yhteisön elimen talousarvion toteuttamisesta vastaavaa henkilöä yhteisön elimen perustamissäädöksessä käytetystä nimityksestä riippumatta;

Italiano

3)%quot%direttore%quot%: la persona incaricata di eseguire le decisioni del consiglio di amministrazione nonché il bilancio dell'organismo comunitario in qualità di ordinatore, indipendentemente dalla sua denominazione nell'atto costitutivo dell'organismo comunitario;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Finlandese

ennen vuoden n + 2 toukokuun 15 päivää euroopan parlamentti myöntää neuvoston antamasta suosituksesta johtajalle vastuuvapauden varainhoitovuoden n talousarvion toteuttamisesta, jollei perustamissäädöksessä toisin säädetä. johtaja ilmoittaa hallintoneuvostolle vastuuvapauden myöntämistä koskevaan päätökseen liitettyyn päätöslauselmaan sisältyvistä euroopan parlamentin huomautuksista.

Italiano

il parlamento europeo, su raccomandazione del consiglio, dà atto al direttore, entro il 15 maggio dell’anno n + 2, salvo diversamente previsto nell’atto costitutivo, dell’esecuzione del bilancio dell’esercizio n. il direttore informa il consiglio d’amministrazione delle osservazioni del parlamento europeo contenute nella risoluzione che accompagna la decisione di discarico.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

toiseen ja kolmanteen pilariin kuuluvien virastojen ja muiden laitosten perustamissäädöksien muuttamiseksi ei myöskään esitetä ehdotusta.

Italiano

analogamente, non sono state presentate proposte di modifica degli atti costitutivi delle agenzie e degli altri organismi istituiti ai sensi del secondo e terzo pilastro.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 18
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,820,690 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK