Hai cercato la traduzione di rautatielinjojen da Finlandese a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Italian

Informazioni

Finnish

rautatielinjojen

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Italiano

Informazioni

Finlandese

uusien rautatielinjojen kokonaispituus

Italiano

lunghezza totale della nuova linea ferroviaria

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

sähköistettyjen rautatielinjojen osuus (%), 1994

Italiano

proporzione delle linee ferroviarie elettrificate, 1994

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

uusittujen tai parannettujen rautatielinjojen kokonaispituus

Italiano

lunghezza totale della linea ferroviaria ricostruita o ristrutturata

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

esimerkki 6.9 rautatielinjojen käyttö kaupunkien raitiovaunuja varten, karlsruhe, saksa

Italiano

linee di treno per i tram urbani, karlsruhe (germania)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

hän ehdottaa luomaan no­pealle tavaraliikenteelle tarkoitettuja rauta­tielinjoja, johon tulisi sisällyttää myös eu­roopan hylättyjen rautatielinjojen laaja ver­kosto.

Italiano

per i deputati, il programma dovrebbe consentire di accelerare i test clinici ai quali sono sottoposti i nuovi prodotti - in particolare i medicinali e i vaccini - per combattere l'aids, la tubercolosi, la malaria e le infezioni correlate.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

hän ehdottaa luomaan nopealle tavaraliikenteelle tarkoitettuja rautatielinjoja, johon tulisi sisällyttää myös eu roopan hylättyjen rautatielinjojen laaja verkosto.

Italiano

per quanto riguarda l'uguaglianza fra uomini e donne, l'organo parlamentare chiede alla francia di abolire la differenza che persiste sull'età minima richiesta per sposarsi e invita tutti gli stati membri ad adottare misure efficaci per combattere le violenze coniugali.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

p tiettyjen rautatielinjojen osien kapasiteetin lisääminen saksassa, erityisesti mannheimin ja baselin alueella, ja pohjois-italiassa.

Italiano

- aumentare la capacità su alcuni tronchi di linee in germania, in particolare tra mannheim e basilea, e nell'italia settentrionale.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

tsekin alueiden ja kuntien edustajat saivat kuitenkin käyttöönsä asiakir­joja, joita alueiden komitea käsitteli tuona samana ajankohtana ja joissa pohdittiin kyseisten rautatielinjojen elvyttämistä.

Italiano

ma i rappre­sentanti delle regioni e dei comuni cechi avevano a disposizione alcuni documenti, che erano in discussione in quel periodo nel comitato delle regioni, in cui si parlava, invece di un rilancio delle linee ferroviarie locali e regionali.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

p pohjois-italian rautatielinjojen kuormaulottuman korkeuden lisääminen siten, että vetoauton kanssa tai ilman vetoautoa tapahtuvan yhdistettyjen kuljetusten esteetön kulku on mahdollista.

Italiano

- aumentare l'altezza del profilo per le ferrovie dell'italia settentrionale onde permettere il passaggio senza ostacoli del traffico di trasporto combinato, accompagnato o meno.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

lisäksi kannatamme kaikkien euroopan yksityisten rautatielinjojen ja-verkkojen välitöntä uudelleen kansallistamista sekä kaupunki- ja lähiliikenteen uudelleen kansallistamista ja ottamista kaupunkien haltuun.

Italiano

a maggior ragione, siamo favorevoli all' immediata rinazionalizzazione di tutte le linee e le reti ferroviarie private in europa e della rinazionalizzazione/ municipalizzazione dei trasporti urbani e su breve distanza.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

minä toivon ja me toivomme, että myös tämä voitaisiin ottaa huomioon seuraavassa valkoisessa kirjassa sekä edistämällä kauan odottamiemme rautatielinjojen valitsemista että määrittelemällä tariffitoimia, jotka mahdollistaisivat infrastruktuurikustannusten paremman kohdistamisen kautta sellaisten olojen luomisen, jotka kävisivät paremmin yksiin koko alppien alueen kunnioittamisen kanssa.

Italiano

mi auguro e ci auguriamo che anche di questo si possa tener conto nel prossimo libro bianco, sia favorendo l' elezione di quegli assi ferroviari che da troppo tempo attendiamo sia identificando misure tariffarie che consentano, attraverso una migliore imputazione di costi di infrastruttura, di incentivare condizioni che siano più coerenti con il rispetto del sistema alpino nel suo insieme.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

(11) vesiympäristö on erityisen herkkä torjunta-aineille. tästä syystä on tarpeen kiinnittää erityistä huomiota pinta-ja pohjaveden pilaantumisen estämiseen toteuttamalla asianmukaisia toimenpiteitä kuten puskurikaistojen luominen tai pensasaitojen istuttaminen pintavesien varrelle, jotta vesistöt altistuisivat vähemmän roiskeille. puskurivyöhykkeiden koon tulisi riippua erityisesti maaperän ominaisuuksista, ilmastosta, vesistön koosta ja kyseisen alueen maatalouden ominaispiirteistä. torjunta-aineiden käyttö juomaveden ottamiseen tarkoitetuilla alueilla, liikenneväylillä, kuten rautatielinjoilla, tai niiden varrella sekä läpäisemättömillä tai erittäin läpäisevillä alueilla voi aiheuttaa suuremman vesiympäristön pilaantumisriskin. tämän vuoksi torjunta-aineiden käyttöä tällaisilla alueilla olisi vähennettävä mahdollisimman paljon tai se olisi tarvittaessa poistettava kokonaan.

Italiano

(11) l’ambiente acquatico è una matrice particolarmente sensibile ai pesticidi. È pertanto necessario intervenire opportunamente per evitare l’inquinamento delle acque superficiali e sotterranee, ad esempio creando delle fasce di rispetto o piantando siepi lungo i corsi d’acqua superficiali che consentano di ridurre l’esposizione dei corpi idrici alla dispersione dei prodotti. le dimensioni delle fasce di rispetto devono dipendere, in particolare, dalle caratteristiche del suolo, dal clima, dalla dimensione del corso d’acqua e dalle caratteristiche agricole delle aree interessate. l’impiego di pesticidi in zone destinate all’estrazione di acqua potabile, su o lungo vie di trasporto come le linee ferroviarie, su superfici impermeabilizzate o molto permeabili, può comportare rischi più elevati di inquinamento dell’ambiente acquatico. nelle suddette aree è pertanto opportuno ridurre il più possibile o preferibilmente eliminare il ricorso ai pesticidi.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,138,876 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK