Hai cercato la traduzione di rakensivat da Finlandese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Latin

Informazioni

Finnish

rakensivat

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Latino

Informazioni

Finlandese

ja gaadilaiset rakensivat diibonin, atarotin, aroerin,

Latino

igitur extruxerunt filii gad dibon et atharoth et aroe

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

ja ruubenilaiset rakensivat hesbonin, elalen ja kirjataimin,

Latino

filii vero ruben aedificaverunt esbon et eleale et cariathai

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

niin me sanoimme heille niiden miesten nimet, jotka tätä rakennusta rakensivat.

Latino

ad quod respondimus eis quae essent nomina hominum auctorum illius aedificationi

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

he asettuivat tänne ja rakensivat täällä sinulle, sinun nimellesi, pyhäkön sanoen:

Latino

habitaveruntque in ea et extruxerunt in illa sanctuarium nomini tuo dicente

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

heistä eteenpäin rakensivat jerikon miehet; ja näistä eteenpäin rakensi sakkur, imrin poika.

Latino

et iuxta eum aedificaverunt viri hiericho et iuxta eum aedificavit zecchur filius amr

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

senirin kypresseistä he rakensivat sinuun kaiken, mikä laudoista on, ottivat libanonin setrin tehdäkseen sinuun maston,

Latino

abietibus de sanir extruxerunt te cum omnibus tabulatis maris cedrum de libano tulerunt ut facerent tibi malu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

hiiram, tyyron kuningas, lähetti sanansaattajat daavidin luo sekä setripuita, puuseppiä ja kivenhakkaajia; ja nämä rakensivat daavidille palatsin.

Latino

misit quoque hiram rex tyri nuntios ad david et ligna cedrina et artifices lignorum artificesque lapidum ad parietes et aedificaverunt domum davi

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

benjaminilaiset tekivät niin ja ottivat lukumääränsä mukaan itselleen vaimoja karkeloivien joukosta, ryöstäen heidät. sitten he palasivat perintöosaansa ja rakensivat uudestaan kaupungit ja asettuivat niihin.

Latino

feceruntque filii beniamin ut sibi fuerat imperatum et iuxta numerum suum rapuerunt sibi de his quae ducebant choros uxores singulas abieruntque in possessionem suam aedificantes urbes et habitantes in ei

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

sillä tämä kaupunki on ollut minulle vihaksi ja kiivastukseksi hamasta siitä päivästä, jona he sen rakensivat, aina tähän päivään asti; ja niin minä heitän sen pois kasvojeni edestä

Latino

quia in furore et in indignatione mea facta est mihi civitas haec a die qua aedificaverunt eam usque ad diem istam qua aufertur de conspectu me

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

kun ruubenilaiset, gaadilaiset ja toinen puoli manassen sukukuntaa tulivat jordanin kivitarhoille, jotka ovat kanaanin maan puolella, rakensivat he sinne jordanin partaalle alttarin, valtavan alttarin.

Latino

cumque venissent ad tumulos iordanis in terra chanaan aedificaverunt iuxta iordanem altare infinitae magnitudini

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

ja jaakob sanoi heimonsa miehille: "kootkaa kiviä". ja he ottivat kiviä ja rakensivat roukkion ja aterioivat siinä sen kiviroukkion päällä.

Latino

dixitque fratribus suis adferte lapides qui congregantes fecerunt tumulum comederuntque super eu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Finlandese

eikä kukaan tullut avuksi, sillä se oli kaukana siidonista eivätkä he olleet tekemisissä muitten ihmisten kanssa; se oli beet-rehobin tasangolla. daanilaiset rakensivat kaupungin uudestaan ja asettuivat siihen.

Latino

nullo penitus ferente praesidium eo quod procul habitarent a sidone et cum nullo hominum haberent quicquam societatis ac negotii erat autem civitas sita in regione roob quam rursum extruentes habitaverunt in e

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

hän sanoi juudalle: "linnoittakaamme nämä kaupungit, ympäröikäämme ne muureilla ja torneilla, ovilla ja salvoilla. vielä on maa meidän vallassamme, sentähden että me olemme etsineet herraa, meidän jumalaamme. me olemme etsineet häntä, ja hän on suonut meidän päästä rauhaan joka taholla." niin he rakensivat, ja se heille onnistui.

Latino

dixit autem iudae aedificemus civitates istas et vallemus muris et roboremus turribus et portis et seris donec a bellis quieta sunt omnia eo quod quaesierimus dominum deum patrum nostrorum et dederit nobis pacem per gyrum aedificaverunt igitur et nullum in extruendo inpedimentum fui

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,638,847 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK