Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
-fmc corporation ("fmc")
-fmc corporation (%quot%fmc%quot%)
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
-fmc foret s.a. ("foret")
-fmc foret s.a. (%quot%foret%quot%)
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
kanne 18.7.2006 — fmc v. komissio
prasība, kas celta 2006. gada 18. jūlijā — fmc pret komisiju
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
-toissijaisesti fmc corporationille määrättyjen sakkojen määrää on alennettava;
-pakārtoti, samazināt fmc corporation uzliktā naudas soda apmēru;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
kanne 18.7.2006 — fmc foret v. euroopan yhteisöjen komissio
prasība, kas celta 2006. gada 18. jūlijā — fmc foret s.a. pret komisiju
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
fmc europe nv toimitti tehoaine karfentrasoni-etyyliä koskevan asiakirjan ranskan viranomaisille 14 päivänä helmikuuta 1996,
tā kā 1996. gada 14. februārī fmc europe nv iesniedza francijas iestādēm aktīvās vielas karfentrazonetila dokumentāciju;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
(g) fmc foret s.a., 29 päivän toukokuuta 1997 ja 31 päivän joulukuuta 2000 välisen ajan,
(g) fmc foret s.a – no 1997. gada 29. maija līdz 1999. gada 13. decembrim;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
fmc foret katsoo lopuksi, että komission sille määräämä sakko on liian suuri ja suhteeton sen liikevaihtoon ja siihen täysin passiiviseen osaan nähden, jonka kantaja väittää itsellään olleen kyseisessä yhteenliittymässä.
visbeidzot, fmc foret uzskata, ka komisijas uzliktais naudas sods ir pārmērīgs un nesamērīgs attiecībā pret tās apgrozījumu un ņemot vērā pilnībā pasīvo lomu, kāda tai esot bijusi apgalvotajā kartelī.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
1. fmc europe nv:n komissiolle ja jäsenvaltioille toimittama karfentrasoni-etyyli-nimisen tehoaineen sisällyttämiseksi direktiivin 91/414/ety liitteeseen i tarvittava asiakirja, joka jätettiin pysyvän kasvinsuojelukomitean käsiteltäväksi 19 päivänä joulukuuta 1996.
1) dokumentāciju, ko fmc europe nv iesniedzis komisijai un dalībvalstīm, lai iekļautu karfentrazonetilu kā aktīvo vielu direktīvas 91/414/eek i pielikumā un ko pastāvīgajai augu veselības komitejai nosūtīja 1996. gada 19. decembrī;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: