Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
b) pelkästään alinta hintaa,
b) tikai zemāko cenu.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
a) pelkästään alinta hintaa;
a) vai nu tikai zemāko cenu;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
lausunnoista 76 oli pelkästään myönteisiä.
ir sāktas apmēram 114 apstiprināšanas procedūras un 10 vienkāršotas procedūras; 76 atzinumi bija pilnīgi pozitīvi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a) koostuvat pelkästään muovista, tai
a) kas sastāv vienīgi no plastmasas vai
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
finanssikriisi ei vaikuttanut pelkästään valtiontukeen
finanšu krīze ir saistīta ne tikai ar jautājumu par valsts atbalstu
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
on pelkästään toiselta puolelta metalloitu,
ir metalizēta tikai vienā pusē,
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kontti, joka on kuvattu pelkästään kuljetuslaitteeksi
kārba (carton)
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-järjestelmällisesti eikä pelkästään olosuhteiden mukaan tai
-ja to veic sistemātiski, nevis vienkārši atkarībā no apstākļiem, vai,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
pelkästään humanitaarista tai suojaavaa käyttöä varten,
vienīgi izmantošanai humānām vai aizsardzības vajadzībām;
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a) typpi pelkästään alkuaineena (n), ja
a) slāpeklis tikai elementārformā (n); un/vai
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
-ensinnäkin tiedottamisen on liityttävä pelkästään terveysriskiin.
-vispirmām kārtām ir strikti jāsamēro informācija par sanitāro risku.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
pelkästään luokan a laitteilla varustettu liikkuva kalusto
ritošais sastāvs tikai ar a klases iekārtām
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
osalta maailmanlaajuisiksi eikä pelkästään euroopan talousalueen laajuisiksi.
ka tie nav eez, bet pasaules mēroga.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
-joidenkin hankkeiden pelkästään uutta kehittävä luonne;
-ja projekti ir patiešām novatoriski,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
menetelmiä koskevien tarkastuskäyntien olisi koskettava pelkästään tilastoalaa.
metodoloģijas izpētes apmeklējumos nebūtu jāiziet ārpus tīri statistiskās sfēras robežām.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. liitteisiin tehtävistä pelkästään teknisistä muutoksista, jotka ovat
2. viennozīmīgi tehniskus pielikumu grozījumus sakarā ar:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
liitteisiin tehtävät pelkästään tekniset muutokset, jotka koskevat:
tehniskos pielāgojumus pielikumos, kas saistīti ar:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
-zghg: pelkästään yhteisyrityksen osakkuutta varten luotu väline;
-zghg: vienam mērķim paredzēta starpnieksabiedrība, kas izveidota kopuzņēmuma daļu pārvaldes nolūkā,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
kannattavuutta koskevat tiedot perustuvat joka tapauksessa pelkästään yhteisön myyntiin.
jebkurā gadījumā dati, kas attiecas uz rentabilitāti, balstās tikai uz datiem, kas attiecas uz realizāciju kopienā.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-15,0 miljoonaa euroa maksusitoumusmäärärahoina pelkästään marco polo -ohjelmaan,
-eur 15,0 miljoni tikai kā saistības marco polo programmai,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: