Hai cercato la traduzione di oikeusapuhakemusten da Finlandese a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Polish

Informazioni

Finnish

oikeusapuhakemusten

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Polacco

Informazioni

Finlandese

oikeusapuhakemusten tekeminen ja toimittaminen

Polacco

składanie i przekazywanie wniosków o pomoc prawną

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

oikeusapuhakemusten toimittamista koskevan eurooppalaisen sopimuksen lisäpöytäkirja

Polacco

protokół dodatkowy do porozumienia europejskiego w sprawie przekazywania wniosków o przyznanie pomocy sądowej

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Finlandese

tämän päätöksen liitteen mukaisesti hyväksytään vakiolomake oikeusapuhakemusten siirtoa varten.

Polacco

przyjmuje się standardowy formularz przekazania wniosku o pomoc prawną, zawarty w załączniku do niniejszej decyzji.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

2. vakiolomake oikeusapuhakemusten lähettämistä varten on laadittava viimeistään 30 päivänä toukokuuta 2003.

Polacco

2. standardowy formularz służący przekazaniu wniosku o pomoc prawną zostanie ustanowiony najpóźniej 30 maja 2003 roku.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

oikeusapuhakemusten siirtoon tarvittavan lomakkeen laatimisesta neuvoston direktiivin 2003/8/ey mukaisesti

Polacco

ustanawiająca wzór formularza przekazania wniosku o pomoc prawną zgodnie z dyrektywą rady 2003/8/we

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

1. oikeusapuhakemusten toimittamisen helpottamiseksi laaditaan 17 artiklan 2 kohdan mukaista menettelyä käyttäen vakiolomake oikeusapuhakemuksia ja niiden toimittamista varten.

Polacco

1. w celu ułatwienia przekazywania wniosków ustanawia się standardowy formularz wniosku o pomoc prawną oraz o przekazanie takiego wniosku, zgodnie ze procedurą określoną w art. 17 ust. 2.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

vakiolomake oikeusapuhakemusten toimittamista varten jäsenvaltioiden oikeusviranomaisten välillä on laadittu komission päätöksellä k(2003) 1829 [2].

Polacco

standardowy sposób przekazywania wniosków o pomoc prawną pomiędzy organami sądowymi państw członkowskich został ustalony decyzją komisji k(2003) 1829 [2].

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

(2) direktiivin 2003/8/ey mukaisesti komission tulisi luoda vakiolomake helpottamaan oikeusapuhakemusten siirtoa jäsenvaltioiden oikeusviranomaisten välillä.

Polacco

(2) na mocy dyrektywy 2003/8/we komisja powinna ustanowić także standardowy formularz służący do przekazywania wniosków o pomoc prawną między organami sądowymi państw członkowskich.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

(25) jäsenvaltioiden välillä olisi järjestettävä oikeudellista yhteistyötä yksityisoikeuden alalla, jotta suurelle yleisölle ja ammattilaisille tiedotettaisiin asiasta ja jotta oikeusapuhakemusten toimittaminen jäsenvaltiosta toiseen yksinkertaistuisi ja nopeutuisi.

Polacco

(25) współpraca sądowa w sprawach cywilnych pomiędzy państwami członkowskimi powinna być zorganizowana w taki sposób, by wspierała informowanie społeczeństwa i kręgów zawodowych oraz służyła uproszczeniu i przyspieszeniu przekazywania wniosków o pomoc prawną pomiędzy państwami członkowskimi.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

(26) tässä direktiivissä säädetyt ilmoitus-ja lähettämismenettelyt perustuvat suoraan strasbourgissa 27 päivänä tammikuuta 1977 allekirjoitetun maksutonta oikeudenkäyntiä tarkoittavien hakemusten toimittamista koskevan eurooppalaisen sopimuksen, jäljempänä "vuoden 1977 sopimus", vastaaviin menettelyihin. oikeusapuhakemusten lähettämiselle vahvistetaan määräaika, mistä ei määrätä vuoden 1977 sopimuksessa. suhteellisen lyhyen määräajan vahvistaminen edistää asianmukaista oikeudenhoitoa.

Polacco

(26) inspiracją dla ustanowienia w niniejszej dyrektywie mechanizmu powiadamiania oraz przekazywania wniosków był mechanizm przedstawiony w porozumieniu europejskim w sprawie przekazywania wniosków o przyznanie pomocy sądowej, podpisanym w strasburgu w dniu 27 stycznia 1977 r., zwanym dalej "porozumieniem 1977". ustanawia się limit czasowy dla przekazywania wniosków o pomoc prawną, nieprzewidziany w porozumieniu 1977. stosunkowo krótki okres przyczynia się do lepszego funkcjonowania wymiaru sprawiedliwości.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,074,905 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK