Hai cercato la traduzione di glukokortikosteroidien da Finlandese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Portuguese

Informazioni

Finnish

glukokortikosteroidien

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Portoghese

Informazioni

Finlandese

hca kuuluu glukokortikosteroidien diesteri- luokkaan.

Portoghese

o hca pertence à classe dos diésteres dos glucocorticosteróides.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

5/ 20 hydrokortisoniaseponaatti kuuluu glukokortikosteroidien diesteri- luokkaan.

Portoghese

5/ 20 biodisponibilidade sistémica.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

resokortolibutyraatti kuuluu glukokortikosteroidien ryhmään, jolla on tulehduksia torjuvia vaikutuksia.

Portoghese

o butirato de resocortol pretence ao grupo de glucocorticosteróides com efeito anti- inflamatório.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

quadrisolia ei saa antaa muiden nsaid- valmisteiden eikä glukokortikosteroidien kanssa.

Portoghese

o quadrisol não deve ser administrado juntamente com outros aine’ s ou glucocorticóides.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

sitä ei saa käyttää samanaikaisesti glukokortikosteroidien tai muiden nsaid- lääkkeiden kanssa.

Portoghese

não deve ser utilizado com glucocorticóides nem outros aine.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

tepoksaliinia ei saa antaa muiden tulehduskipulääkkeiden tai glukokortikosteroidien, diureettien tai antikoagulanttien kanssa.

Portoghese

deve ser tomado especial cuidado ao tratar cães com insuficiência renal marcada a tepoxalina não deve ser administrada em conjunto com outros aines ou glucocorticosteróides, diuréticos ou anticoagulantes.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

eläinkokeissa glukokortikosteroidien on osoitettu aiheuttavan epämuodostumia, kuten suulakihalkiota ja kohdunsisäisen kasvun hidastumista.

Portoghese

nos estudos em animais, os glucocorticóides demonstraram induzir malformações, incluindo fenda do palato e atraso do crescimento intra- uterino.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

yhteisvaikutukset Älä käytä yhtä aikaa glukokortikosteroidien tai muiden steroideihin kuulumattomien tulehduskipulääkkeiden tai antikoagulanttien kanssa.

Portoghese

interacções o medicamento não deve ser administrado concomitantemente com glucocorticoesteróides, fármacos anti- inflamatórios não esteróides ou agentes anti- coagulantes.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

lisääntymistutkimuksissa eläimille glukokortikosteroidien on todettu aiheuttavan epämuodostumia (kitalakihalkio, luuston epämuodostumat).

Portoghese

nos estudos de reprodução em animais, os glucocorticosteróides demonstraram induzir malformações (fenda palatina e malformações ao nível do esqueleto).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

quadrisolia ei saa antaa muiden steroideihin kuulumattomien tulehduskipulääkkeiden (nsaid) eikä glukokortikosteroidien kanssa.

Portoghese

quadrisol não deve ser administrado em conjunto com outros aine’ s ou glucocorticosteroides.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

hydrokortisoni aseponaatti kuuluu glukokortikosteroidien diesteri- luokkaan, jolla on sisäinen glukokortikoidivaikutus, joka lievittää tulehdusta ja kutinaa johtaen näin ulkokorvatulehduksen kliinisten oireiden lievittymiseen.

Portoghese

4/ 20 o aceponato de hidrocortisona pertence à classe dos diésteres dos glucocorticosteróides, com uma forte actividade glucocorticóide intrínseca, que se traduz no alívio da inflamação e prurido, conduzindo a uma melhoria dos sinais clínicos observados na otite externa.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

quadrisolia ei tule antaa yhdessä muiden samalla tavalla vaikuttavien lääkkeiden (nsaid - lääkkeiden) tai muiden tulehduskipulääkkeiden, kuten glukokortikosteroidien kanssa.

Portoghese

o quadrisol não deve ser administrado juntamente com outros medicamentos que funcionem da mesma forma (aine) ou com outros anti- inflamatórios como os glucocorticóides.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

esilääkitystä antihistamiineilla ja/ tai glukokortikosteroideilla voidaan harkita.  beetasalpaajia käyttävät potilaat on huomattava, että beetasalpaajia käyttävät potilaat eivät välttämättä vastaa beeta- agonistihoidolle, jota yleensä käytetään yliherkkyysreaktioiden hoitoon.  potilaat, joilla on sydän - ja verenkiertoelinten sairauksia tässä potilasryhmässä yliherkkyysreaktiot voivat olla erityisen vakavia.

Portoghese

47  doentes a tomarem beta- bloqueantes deve ter- se em atenção que doentes a utilizarem beta- bloqueantes não respondem necessariamente aos beta- agonistas habitualmente utilizados no tratamento de reacções de hipersensibilidade.  doentes com doença cardiovascular neste grupo de doentes, as reacções de hipersensibilidade podem ser graves.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,779,088,902 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK