Hai cercato la traduzione di viiniä da Finlandese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Russian

Informazioni

Finnish

viiniä

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Russo

Informazioni

Finlandese

piristävästä lasillisesta tokaji-viiniä

Russo

прогулками в динамичном 7 районе города

Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

antakaa väkevää juomaa menehtyvälle ja viiniä murhemielisille.

Russo

Дайте сикеру погибающему и вино огорченному душею;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

ei laulaen viiniä juoda, väkijuoma käy karvaaksi juojillensa.

Russo

уже не пьют вина с песнями; горька сикера для пьющих ее.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

viiniä älköön kukaan pappi juoko tultuansa sisempään esipihaan.

Russo

И вина не должен пить ни один священник, когда идет во внутренний двор.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

varo siis, ettet juo viiniä ja väkijuomaa etkä syö mitään saastaista.

Russo

итак берегись, не пей вина и сикера, и не ешь ничего нечистого;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

ja juomauhriksi tuo kolmannes hiin-mittaa viiniä suloiseksi tuoksuksi herralle.

Russo

и вина для возлияния приноси третью часть гина вприятное благоухание Господу.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

hän varusti linnoitukset ja sijoitti niihin päämiehiä sekä muonavarastoja, öljyä ja viiniä

Russo

И утвердил он крепости сии, и устроил в них начальников и хранилища для хлеба и деревянного масла и вина.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

"tulkaa, syökää minun leipääni ja juokaa viiniä, minun sekoittamaani.

Russo

„идите, ешьте хлеб мой и пейте вино, мною растворенное;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Finlandese

jumala antakoon sinulle taivaan kastetta ja maan lihavuutta, jyviä ja viiniä yllin kyllin.

Russo

да даст тебе Бог от росы небесной и от тука земли, и множествохлеба и вина;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

he loikovat pantiksi otetuilla vaatteilla jokaisen alttarin ääressä ja juovat sakotettujen viiniä jumalansa huoneessa.

Russo

На одеждах, взятых в залог, возлежат при всяком жертвеннике, и вино, взыскиваемое с обвиненных, пьют в доме богов своих.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

mutta toiset pilkkasivat heitä ja sanoivat: "he ovat täynnä makeata viiniä".

Russo

А иные, насмехаясь, говорили: они напились сладкого вина.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Finlandese

he joivat viiniä ja ylistivät kultaisia ja hopeisia, vaskisia, rautaisia, puisia ja kivisiä jumalia.

Russo

Пили вино, и славили богов золотых и серебряных, медных, железных, деревянных и каменных.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

damasko oli kauppatuttusi sinun tuotteittesi runsauden ja kaikkinaisten rikkauksiesi runsauden takia: helbonin viiniä ja saharin villoja.

Russo

Дамаск, по причине большого торгового производства твоего, по изобилию всякого богатства, торговал с тобою вином Хелбонским и белою шерстью.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

ja siihen kuulukoon juomauhrina neljännes hiin-mittaa viiniä kumpaakin karitsaa kohti. pyhäkössä vuodata herralle höysteviiniuhri.

Russo

и возлияния при ней четверть гина на одного агнца: на святом месте возливай возлияние, вино Господу.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

ei sovi kuningasten, lemuel, ei sovi kuningasten viiniä juoda eikä ruhtinasten kysellä: "missä väkijuomaa?"

Russo

Не царям, Лемуил, не царям пить вино, и не князьям – сикеру,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Finlandese

veronan sijainti on todellakin kadehdittava: sitä ympäröivät viinitarhat tuottavat erinomaista viiniä, ja se on samalla kätevä tukikohta kaikille laskettelusta innostuneille.

Russo

Расположение Вероны действительно завидное – она окружена множеством виноделен, производящих отменное вино, а также является удобной отправной точкой для любителей лыж.

Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

eikä kukaan laske nuorta viiniä vanhoihin nahkaleileihin; muutoin nuori viini pakahuttaa leilit, ja viini juoksee maahan, ja leilit turmeltuvat.

Russo

И никто не вливает молодого вина в мехи ветхие; а иначе молодое вино прорвет мехи, и само вытечет, и мехи пропадут;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

eikä kukaan, joka juo vanhaa viiniä, halua nuorta, sillä hän sanoo: `vanha on hyvää`."

Russo

И никто, пив старое вино , не захочет тотчас молодого, ибо говорит: старое лучше.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Finlandese

kuinka ihana onkaan sinun rakkautesi, siskoni, morsiameni! kuinka paljon suloisempi viiniä on sinun rakkautesi, suloisempi kaikkia balsameja sinun voiteittesi tuoksu!

Russo

О, как любезны ласки твои, сестра моя, невеста! о, как много ласки твои лучше вина, и благовоние мастей твоих лучше всех ароматов!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

ja siihen kuuluvaksi ruokauhriksi kaksi kymmenennestä lestyjä jauhoja, öljyyn sekoitettuna, uhriksi, suloiseksi tuoksuksi herralle, sekä siihen kuuluvaksi juomauhriksi neljännes hiin-mittaa viiniä.

Russo

и с ним хлебного приношения две десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в жертву Господу, в приятное благоухание, и возлияния к нему четверть гина вина;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,779,412,982 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK