Hai cercato la traduzione di arviointiperusteisiin da Finlandese a Slovacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Slovak

Informazioni

Finnish

arviointiperusteisiin

Slovak

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Slovacco

Informazioni

Finlandese

hakloiden oikeus tutustua arviointiperusteisiin

Slovacco

prÍstup uchÁdzajov k hodnotiacim kritÉriÁm

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

hakloiden oikeus tutustua arviointiperusteisiin ..................................................................................................................................................73pÄÄsy valintakokeisiin..............................................................................................................................................................................................................74 ..............................................................................................................................................................................................................74

Slovacco

prÍstup uchÁdzajov k hodnotiacim kritÉriÁm .........................................................................................................................................................72pripustenie k vÝberovÝm testom..........................................................................................................................................................................................73 ..........................................................................................................................................................................................73

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

jäljempänä 2.2 luvussa kuvataan yksinkertainen menettelytapa, joka pohjautuu tyypillisiin arviointiperusteisiin.

Slovacco

v takýchto prípadoch môže elektrolýzou vznikať vodík a hromadiť sa v plynnom stave.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

viitataan ”hyvää laatua” koskeviin arviointiperusteisiin hyvitysten ja vihreiden tariffien osalta.

Slovacco

odvoláva sa na kritéria „dobrej kvality“ pre kompenzácie a zelené tarify.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

2 kuhunkin laatuluokkaan sovellettavien tekijöiden vahvistamiseksi 1 kohdassa mainittua menettelyä noudattaen on kiinnitettävä huomiota erityisesti seuraaviin arviointiperusteisiin:

Slovacco

2. na účely definovania parametrov vzťahujúcich sa na jednotlivé triedy akosti v zmysle postupu uvedenom v odseku 1 sa osobitý dôraz kladie na tieto kritériá:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

c) b alakohdassa tarkoitettuihin arviointiperusteisiin sisältyy talouden kehittyneisyyden mittari, joka perustuu vähintään yhteen seuraavista tekijöistä:

Slovacco

c) medzi kritériá uvedené pod písmenom b) patrí aj hodnotenie hospodárskeho rozvoja, ktoré je založené aspoň na jednom z týchto faktorov:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

yhteisiin arviointiperusteisiin perustuvan yhteisön luettelon laatimista ja julkaisemista lentoliikenteen harjoittajista, joita on turvallisuussyistä kielletty harjoittamasta lentoliikennettä yhteisön alueella;

Slovacco

o vypracovaní a uverejnení zoznamu spoločenstva vychádzajúceho zo spoločných kritérií a týkajúceho sa leteckých dopravcov, ktorí z bezpečnostných dôvodov podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v spoločenstve,

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

näihin arviointiperusteisiin kuuluvat rikkomisen luonne, sen konkreettiset vaikutukset markkinoihin ja markkinoiden maantieteellinen laajuus sekä yritysten todellinen taloudellinen kapasiteetti aiheuttaa vakavaa vahinkoa kilpailijoille ja kuluttajille.

Slovacco

súčasťou týchto kritérií je povaha porušenia, skutočný dosah na trh a jeho zemepisná veľkosť, ako aj skutočná ekonomická spôsobilosť podnikov, ktorou môžu spôsobiť vážnu škodu svojim konkurentom a spotrebiteľom.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

12. on tyytyväinen komission ympäristöllisesti kestäviin arviointiperusteisiin useiden ympäristötukimuotojen yhteydessä ja kehottaa komissiota edistämään edelleen tällaisten hankkeiden avoimuutta esimerkkinä muille alueille ja jäsenvaltioille;

Slovacco

12. víta environmentálne priateľné kritériá komisie, ktoré použila pri schválení viacerých systémov environmentálnej pomoci, a vyzýva komisiu na ďalší rozvoj podmienok transparentnosti takýchto systémov, aby tak mohli slúžiť ako precedens pre iné regióny a členské štáty;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

sen sijaan dhl viittaa komission kesäkuussa 2006 webaston valtiontuesta tekemässä myönteisessä päätöksessä käytettyihin arviointiperusteisiin, joiden mukaan myös dhl:n koulutushanke olisi katsottava yhteismarkkinoille soveltuvaksi.

Slovacco

namiesto toho dhl poukazuje na základné kritériá, ktoré v júni 2006 stanovila komisia vo svojom rozhodnutí o schválení pomoci na podporu vzdelávania v prospech spoločnosti webasto, na základe ktorých je nevyhnutné zosúladiť projekt vzdelávania dhl so spoločným trhom.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

joka tapauksessa sisärajavalvonnan palauttamista olisi käytettävä ainoastaan poikkeuksellisesti ja viimeisenä keinona, sen soveltamisala ja kesto olisi rajattava tiukasti ja sen olisi perustuttava täsmällisiin puolueettomiin arviointiperusteisiin sekä arviointiin sen tarpeellisuudesta, jota olisi valvottava unionin tasolla.

Slovacco

v každom prípade by obnovenie kontroly vnútorných hraníc malo ostať výnimočným opatrením a malo by sa uskutočňovať len ako posledná možnosť, ktoré má prísne obmedzený rozsah a dĺžku trvania a ktoré vychádza z konkrétnych objektívnych kritérií a z posúdenia jeho nevyhnutnosti, čo by sa malo monitorovať na úrovni Únie.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

(3) majoituspalvelujen tapauksessa ekologiset arviointiperusteet olisi jaettava pakollisiin arviointiperusteisiin, jotka on täytettävä kokonaisuudessaan, ja valinnaisiin arviointiperusteisiin, joista vain osa on täytettävä.

Slovacco

(3) v prípade turistickej ubytovacej služby by sa mali ekologické kritéria rozdeliť na povinné kritériá, ktoré sa musia všetky splniť, a nepovinné kritériá, z ktorých bude potrebné splniť len určitý počet;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

(3) leirintäaluepalvelujen tapauksessa ekologiset arviointiperusteet olisi jaettava pakollisiin arviointiperusteisiin, jotka on täytettävä kokonaisuudessaan, ja valinnaisiin arviointiperusteisiin, joista tietty osa on täytettävä.

Slovacco

(3) v prípade kempingových služieb treba ekologické kritériá rozdeliť na kritériá, ktoré sa musia splniť všetky, a kritériá, z ktorých treba splniť určitú stanovenú časť.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

22) jäsenvaltioiden olisi voitava alueellaan asianmukaista valtuutusmenettelyä noudattaen säännellä niiden postipalvelujen tarjontaa, joita ei ole varattu yleispalvelun tarjoajille, näiden menettelyjen on oltava avoimia, syrjimättömiä sekä suhteellisia ja niiden on perustuttava objektiivisiin arviointiperusteisiin,

Slovacco

(22) keďže členské štáty majú pomocou vhodných schvaľovacích postupov na svojom území regulovať poskytovanie poštových služieb, ktoré nie sú vyhradené pre poskytovateľov univerzálnych služieb; keďže tieto postupy musia byť transparentné, nediskriminačné, primerané a založené na objektívnych kritériách;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

3. edellä 1 ja 2 kohdassa esitettyjen menettelyjen on oltava avoimia, syrjimättömiä ja suhteellisia ja niiden on perustuttava objektiivisiin arviointiperusteisiin. jäsenvaltioiden on varmistettava, että perusteet, joilla valtuutus on kokonaan tai osittain evätty, saatetaan hakijan tietoon, ja niiden on määrättävä asianmukaisesta muutoksenhakumenettelystä.

Slovacco

3. postupy, popísané v odseku 1 a 2, majú byť transparentné, nediskriminačné, primerané a založené na objektívnych kritériách. Členské štáty musia zabezpečiť, aby dôvody celkového alebo čiastočného odmietnutia povolenia boli oznámené žiadateľovi a musia stanoviť odvolacie konanie.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,733,868 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK