Hai cercato la traduzione di produkt da Finlandese a Slovacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Slovak

Informazioni

Finnish

produkt

Slovak

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Slovacco

Informazioni

Finlandese

’nasz produkt’ zpch

Slovacco

‚nasz produkt’ zpch

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

produkt. info@ gsk. com

Slovacco

kg tel.: + 49 (0) 89 36044 8701 produkt. info@ gsk. com

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

polska natur produkt zdrovit sp. z o. o. ul.

Slovacco

polska natur produkt zdrovit sp. z o. o. ul.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

-certificeret produkt -forordning (eØf) nr. 890/78,

Slovacco

-certificeret produkt — forordning (eØf) nr. 890/78,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

kg tel: + 49 (0) 89 360448701 produkt. info@ gsk. com

Slovacco

kg tel.: + 49 (0) 89 36044 8701 produkt. info@ gsk. com

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

glaxosmithkline ab tel: + 46 31 67 09 00 info. produkt@ gsk. com

Slovacco

tel: + 46 31 67 09 00 info. produkt@ gsk. com

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

kg tel.: + 49 (0) 89 36044 8701 produkt. info@ gsk. com

Slovacco

kg tlf: + 47 22 70 20 00 tel.: + 49 (0) 89 36044 8701 firmapost@ gsk. no produkt. info@ gsk. com

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

sverige glaxosmithkline ab tel: + 46 31 67 09 00 info. produkt@ gsk. com

Slovacco

sverige Κύπρος s glaxosmithkline ab glaxosmithkline cyprus ltd no tel: + 46 31 67 09 00 Τηλ: + 357 22 89 95 01 info. produkt@ gsk. com t

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

-produkt przeznaczony do bezpatnej dystrybucji [rozporzadzenie (we) nr 103/2004]

Slovacco

-produkt przeznaczony do bezpłatnej dystrybucji [rozporządzenie (we) nr 103/2004]

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

-produkt urcený k bezplatné distribuci [narízení (es) c. 103/2004]

Slovacco

-produkt určený k bezplatné distribuci [nařízení (es) č. 103/2004]

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

sverige glaxosmithkline ab tel: + 46 (0) 8 638 93 00 info. produkt@ gsk. com

Slovacco

glaxosmithkline ab tel: + 46 (0) 8 638 93 00 info. produkt@ gsk. com

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

ruotsiksi produkt avsedda för bearbetning enligt artikel 3 b och c i förordning (eg) nr 1862/2005

Slovacco

vo švédčine produkt avsedda för bearbetning enligt artikel 3 b och c i förordning (eg) nr 1862/2005

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

tšekiksi produkt, který neodpovídá specifikaci, v množství … (počet kilogramů, slovy i čísly)

Slovacco

česky produkt, který neodpovídá specifikaci, v množství … (počet kilogramů, slovy i čísly)

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

ruotsiksi produkt som inte uppfyller kvalitetskraven för en kvantitet på … (ange kvantiteten i kilo med siffror och bokstäver).

Slovacco

švédsky produkt som inte uppfyller kvalitetskraven för en kvantitet på … (ange kvantiteten i kilo med siffror och bokstäver).

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

-avs-produkt -forordning (ef) nr. 2286/2002 og (ef) nr. 2247/2003

Slovacco

-avs-produkt -forordning (ef) nr. 2286/2002 og (ef) nr. 2247/2003

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

puolaksi produkt przeznaczony do przetworzenia przewidzianego w art. 3 lit. b) i c) rozporządzenia (we) nr 1862/2005

Slovacco

v poľštine produkt przeznaczony do przetworzenia przewidzianego w art. 3 lit. b) i c) rozporządzenia (we) nr 1862/2005

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

-omvandlad från importlicens med sänkt tull för produkt med löpnummer... till importlicens med hel tullavgift för vilken gällande tullsats.../100 kg har betalats. redan avskriven licens.

Slovacco

-omvandlad från importlicens med sänkt tull för produkt med löpnummer… till importlicens med hel tullavgift för vilken gällande tullsats…/100 kg har betalats. redan avskriven licens.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

tanskaksi produkt til forarbejdning som fastsat i artikel 3, litra b) og c), i forordning (ef) nr. 1862/2005

Slovacco

v dánčine produkt til forarbejdning som fastsat i artikel 3, litra b) og c), i forordning (ef) nr. 1862/2005

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

"produkten bestemd om in... (lid-staat van invoer) te worden binnengebracht overeenkomstig verordening (eeg) nr. 2498/75.".kun toiseen jäsenvaltioon tarkoitetut tuotteet lähetetään yhteisön passitusmenettelyllä taikka sveitsiläiseen tai itävaltalaiseen määrätoimipaikkaan, josta ne lähetetään kyseiseen toiseen jäsenvaltioon, tarkastuskappaleen on seurattava tuotteiden mukana asetuksen (ety) n:o 223/77 12 artiklan 3 kohdan säännöksistä poiketen määräpaikkana olevan jäsenvaltion toimivaltaiseen tullitoimipaikkaan saakka."

Slovacco

ak tovar určený na vývoz do iného členského štátu sa odosiela v rámci tranzitného colného režimu spoločenstva do švajčiarskeho alebo rakúskeho úradu miesta určenia, odkiaľ sa odošle do úradu iného členského štátu, kontrolná kópia, odlišne od ustanovenia článku 12 ods. 3 nariadenia (ehs) č. 223/77, sprevádza tovar do príslušného colného úradu členského štátu miesta určenia.%quot%

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,019,447 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK