Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
johtokunnalle annetaan jäljennökset sopimusviranomaisten ja yllä mainittujen setelipainojen välisistä hankintasopimuksista.
se dará al comité ejecutivo copia de los contratos de suministro que las autoridades contratantes celebren con esas imprentas.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
sopimusviranomaisten tulee sisällyttää hankintasopimuksiinsa tarvittavat suojalausekkeet, joilla varmistetaan, että tilattujen euroseteleiden määrää ja toimitusaikataulua voidaan muuttaa ekp:n asettamissa rajoissa.
las autoridades contratantes incluirán en sus contratos de suministro las garantías contractuales adecuadas para que la cantidad y el calendario de entrega de los billetes en euros pedidos puedan modificarse dentro de los límites que el bce establezca.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
kun eurojärjestelmän yhteinen tarjouskilpailumenettely on saatettu loppuun ja 15 artiklassa säädetyt päätöksen uudelleenarviointia koskevat määräajat ovat päättyneet, sopimusviranomaisten on tehtävä hankintasopimukset niiden setelipainojen kanssa, joille on annettu toimeksianto.
concluido un procedimiento único de licitación del eurosistema y transcurridos los plazos fijados en el artículo 15 para revisar la decisión de adjudicación, las autoridades contratantes celebrarán contratos de suministro con las imprentas a las que se hayan adjudicado los pedidos de producción.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
sopimusviranomaisten tulee sisällyttää hankintasopimuksiinsa tarvittavat lausekkeet, joilla annetaan sopimusviranomaisille mahdollisuus irtisanoa hankintasopimus odottamattomien tapahtumien vuoksi (esim. uuden setelisarjan käyttöönotto).
las autoridades contratantes incluirán en sus contratos de suministro las cláusulas apropiadas para poder rescindirlos si surgen circunstancias imprevistas (por ejemplo, el lanzamiento de una nueva serie).
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
”sopimusviranomaisilla” joko kansallisia keskuspankkeja, jotka tekevät hankintasopimuksia eurojärjestelmän yhteisen tarjouskilpailumenettelyn mukaisesti toimeksiannon saaneiden setelipainojen kanssa, tai ekp:a, joka toimii kansallisten keskuspankkien puolesta;
«autoridades contratantes»: los bcn que celebren contratos de suministro con las imprentas a las que se haya adjudicado pedidos de producción con arreglo al procedimiento único de licitación del eurosistema, o el bce al actuar en nombre de esos bcn;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: