Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
parlamentti hyväksyi mietinnön riitauttamattomia vaateita koskevista eurooppalaisista täytäntöönpanomääräyksistä.
el programa financiará la creación de masters de la unión europea, a los que la cámara denomina masters erasmus mundus, en los que tendrán que participar al menos tres centros de enseñanza superior de tres estados miembros diferentes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komissio on antanut asetusehdotuksen riitauttamattomia vaateita koskevista eurooppa laisista täytäntöönpanomääräyksistä.
una directiva que autoriza el uso de dos nuevos edulcorantes, la sucralosa y la sal de aspartamo y acesulfamo, y revisa los topes máximos de ciclamatos se debatirá en primera lectura en el pleno.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ekp: n neuvosto päättäisi yksityiskohtaisista täytäntöönpanomääräyksistä kaikkien jäsenten kahden kolmasosan enemmistön päätöksellä.
el consejo de gobierno establecería las disposiciones para el desarrollo preciso del sistema, por acuerdo de una mayoría de dos tercios de todos sus miembros.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
45.neuvosto päätti valtion tukien seurantaa javalvontaa koskevista täytäntöönpanomääräyksistä häiriöiden välttämiseksi sisämarkkinoilla.lisäksi neuvosto päätti laivanrakennusalan valtion tukien myöntämistä koskevista uusistasäännöistä.
48.en el contexto del mercado interior, garantizar un alto nivel de protección de la salud en todas las políticas comunitarias resulta especialmente importante para que los ciudadanos de europa acepten la integración europea. el consejo acoge con especial agrado las propuestas dela comisión «sobre el desarrollo de la política desalud pública en la comunidad europea».
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kun sitten täytäntöönpanomääräyksistä käy selvemmin ilmi, mitä kaikkea voidaan tehdä, silloin meidän olisi myös, mikäli mahdollista, löydettävä jokin muoto, jolla parlamentti pääsee myös kirjallisia sopimuksia laajemmin osalliseksi komission hyvän tahdon toimista.
sin embargo, debo añadir que los titulares de las propuestas y las exposiciones realizadas no siempre coinciden con la letra pequeña. debemos poner cuidado en no despertar esperanzas que no podamos cumplir luego.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: