Hai cercato la traduzione di vähimmäissisältöä da Finlandese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Spanish

Informazioni

Finnish

vähimmäissisältöä

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Spagnolo

Informazioni

Finlandese

tämän säädösvallan siirron olisi myös koskettava liiketoimintasuunnitelman vähimmäissisältöä sekä perusteita, joita jäsenvaltioiden on käytettävä määritettäessä 19 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuja ylä- ja alarajoja;

Spagnolo

además, esta delegación debe incluir el contenido mínimo de los planes empresariales y los criterios en que se han de basar los estados miembros para establecer los umbrales mencionados en el artículo 19, apartado 4;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

komissiolle olisi erityisesti siirrettävä toimivalta hyväksyä direktiivin 2004/109/ ey täytäntöönpanemiseksi tarvittavat toimenpiteet, jotta voidaan täsmentää eräiden direktiiviin pohjautuvien määritelmien teknisiä näkökohtia, jotka koskevat erityisesti lyhyen selvitysjakson enimmäispituutta, kaupankäyntipäivien luetteloa, olosuhteita, joissa henkilön olisi pitänyt saada tietää äänioikeuksien hankinnasta tai luovutuksesta, sekä riippumattomuusvaatimuksia, jotka markkinatakaajien ja rahastoyhtiöiden on täytettävä, ottaa huomioon rahoitusmarkkinoiden tekninen kehitys ja erityisesti varmistaa, että vuositilinpäätöksen ja puolivuotiskatsauksen julkista saatavuutta koskevaa periaatetta sovelletaan yhdenmukaisesti, selventää suppeamman tilintarkastuksen luonnetta, määritellä lyhennettyjen tilinpäätösasiakirjojen vähimmäissisältö, täsmentää huomattavien omistusosuuksien ilmoittamista ja niihin liittyvien tietojen antamista koskevia menettelyjä samoin kuin menettelyjä, jotka koskevat säänneltyjen tietojen ilmoittamista liikkeeseenlaskijan kotijäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille, sekä määritellä säänneltyjen tietojen levittämistä ja keskitetyn säilytysjärjestelmän perustamista koskevat vähimmäisvaatimukset.

Spagnolo

conviene, en particular, habilitar a la comisión para que modifique los anexos y adopte las medidas necesarias para la aplicación de la directiva 2004/109/ ce a fin de: especificar los aspectos técnicos de algunas definiciones establecidas en esa directiva, en particular la duración máxima del ciclo corto de liquidación, el calendario de días de mercado, las circunstancias en las que una persona debiera haber tenido conocimiento de la adquisición o cesión de los derechos de voto, las condiciones de independencia que deberán cumplir los creadores de mercado y las sociedades de gestión; tener en cuenta los progresos técnicos de los mercados financieros, para ofrecer garantías de aplicación uniforme del requisito relativo a la disponibilidad al público del informe financiero anual y del informe financiero semestral;

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,795,141,889 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK