Hai cercato la traduzione di kapasiteetinlisäystä da Finlandese a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Swedish

Informazioni

Finnish

kapasiteetinlisäystä

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Svedese

Informazioni

Finlandese

kapasiteetinlisäystä koskevien veto-oikeuksien poistaminen

Svedese

avskaffande av parternas vetorätt i fråga om kapacitetsökningar

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

i) kapasiteetinlisäystä koskevien veto-oikeuksien poistaminen

Svedese

i) avskaffande av parternas vetorätt i fråga om kapacitetsökningar

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

koska saavutettu tuotannonlisäys, joka aiheutuu pääasiassa nosturien vuokraustarpeen päättymisestä koituvista kustannussäästöistä, olisi merkittävä, vähäistä kapasiteetinlisäystä laivan runkojen satunnaisen varustelun vuoksi ei voida pitää suhteettomana.

Svedese

eftersom den uppnådda produktivitetsökningen, främst tack vare kostnadsbesparingarna då hyrkranar inte längre behövs, vore betydande kan en obetydlig kapacitetsökning på grund av ibland förekommande utrustning av fartygsskrov inte betraktas som oproportionerlig.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

ehdotettujen sitoumusten pääkohdat ovat seuraavat: i) osapuolten kapasiteetinlisäystä koskevien veto-oikeuksien poistaminen; ii) osapuolten keskinäisen sekä yhteisyrityksen ja osapuolten välisen tiedonvälityksen estävien palomuurien lujittaminen; ja iii) tietojen antaminen euratomin hankintakeskukselle (esa), jotta tämä voi seurata rikastuksen hintatasoa ja toteuttaa tarvittaessa korjaustoimia esimerkiksi kasvattamalla kolmansien tuontimääriä.

Svedese

de föreslagna åtagandena består av följande centrala inslag: i) avskaffande av parternas vetorätt i fråga om kapacitetsökningar, ii) förstärkning av ”brandmurar” för att hindra informationsflöden mellan parterna och mellan det gemensamma företaget och parterna, och iii) lämnande av uppgifter till euratoms försörjningsbyrå, så att denna kan övervaka anrikningspriserna och, om det är nödvändigt, vidta korrigerande åtgärder, t.ex. att öka importen från tredje parter.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,855,242 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK