Hai cercato la traduzione di romaniväestöä da Finlandese a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Swedish

Informazioni

Finnish

romaniväestöä

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Svedese

Informazioni

Finlandese

sen on pantava täytäntöön romaniväestöä koskeva kansallinen strategia.

Svedese

regional integration och regionalt samarbete

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

euroopan komission romaniväestöä koskeva verkkosivustohttp://ec.europa.eu/roma

Svedese

europeiska kommissionens romska portalhttp://ec.europa.eu/roma

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

tämä ei koske ainoastaan romaniväestöä, joiden kohdalla vaaditaan napakampia toimia, vaan bulgarialaisia yleisemminkin.

Svedese

det handlar här inte bara om romerna , för vilka man behöver vidta de mest omfattande åtgärderna, utan också om bulgarerna i allmänhet .

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

liittymiskumppanuudessa asetettujen romaniväestöä koskevien lyhyen aikavälin tavoitteiden mukaisesti konkreettisia lisätoimia ja asianmukaisia varoja tarvitaan edelleen.

Svedese

i överensstämmelse med den prioritering på kort sikt rörande romerna som anges i partnerskapet för anslutning är fortsatta konkreta åtgärder och en tillräcklig till delning av ekonomiska resurser fortfarande nödvändiga.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

on pantava täytäntöön romaniväestöä koskeva kansallinen strategia, joka on osa hallituksen laatimaa köyhyyden ja sosiaalisen syrjäytymisen torjuntastrategiaa.

Svedese

genomföra den nationella strategin för romerna som en del av regeringens strategi för att bekämpa fattigdom och social utslagning.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

toisaalta tiettyjä liittymistä valmistelevassa kumppanuudessa mainittuja ensisijaisia tavoitteita kuten romaniväestöä, työllisyyttä ja työmarkkinoita koskevia kysymyksiä ei ole mainittu lainkaan kansallisessa ohjelmassa.

Svedese

några av de prioriteringar som anges i part nerskapet, bland annat de som rör romerna och de som gäller sysselsättning och arbetsmarknad, täcks inte alls i det nationella programmet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

sen on pantava täytäntöön romaniväestöä koskeva kansallinen strategia, joka on osa hallituksen laatimaa köyhyyden ja sosiaalisen syrjäytymisen torjuntastrategiaa, ja huolehdittava täytäntöönpanon riittävästä rahoituksesta.

Svedese

genomföra den nationella strategin för romerna och sörja för att lämpliga medel ställs till förfogande som en del av regeringens strategi för att bekämpa fattigdom och social utslagning.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

näiden maiden välillä on kuitenkin se merkittävä ero, että bulgaria myöntää, että romaniväestöä koskevat ongelmat ovat todellisia, mutta romania haluaa salata ja kieltää ne.

Svedese

den betydande skillnaden mellan de två länderna är dock att bulgarien erkänner de problem som gäller den romska befolkningen, medan rumänien tycks vilja dölja och förneka dem.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

kuluneen vuoden aikana euroopan komissio tai jäsenvaltioiden hallitukset eivät ole ryhtyneet korjaaviin toimiin julkisen terveydenhuollon alalla tai poistaakseen romaniväestöä koettelevan työttömyyden tai estääkseen heidän syrjäytymisensä talouden, asuntotuotannon ja koulutuksen aloilla.

Svedese

under det år som har gått har varken kommissionen eller medlemsstaterna vidtagit några åtgärder för att rätta till detta i den offentliga hälso- och sjukvården eller för att åtgärda den arbetslöshet som drabbar romer eller deras uteslutning från områdena för ekonomi , boende och utbildning.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

haluan käsitellä lyhyesti ján slotan ilmoitusta, joka käsitteli romaniväestöä koskevan nollatoleranssiperiaatteen hyväksymistä, sillä olen koko kesän ajan miettinyt, miten tärkeää meidän on vihdoinkin keskustella romaniväestöön kohdistuvista loukkauksista.

Svedese

jag vill säga några ord om ján slotas tillkännagivande om antagandet av en nolltoleransprincip mot romerna , för jag har under hela sommaren tänkt på hur viktigt det är att vi äntligen talar om skymferna mot den romska befolkningen .

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

minun pitäisi varmasti vielä huomauttaa, että meillähän on näissä kysymyksissä hyvin tiukat vaatimukset, ja me vaadimme kaikilta ehdokasvaltioilta, joissa on romaniväestöä, keskipitkän aikavälin strategian toteuttamista romanien integroimiseksi yhteiskuntaan.

Svedese

jag borde kanske ändå påpeka att vi ju här har mycket stränga krav och att vi av alla kandidatländer , där det finns en romsk befolkning, kräver att man lägger fram och genomför en strategi på medellång sikt , som leder till en social integration av romerna och undanröjer den sociala diskrimineringen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

20. kehottaa hallituksia alueilla, joilla on romaniväestöä, toteuttamaan aiempien sitoumusten mukaisesti lisätoimia romanivirkamiesten ottamiseksi mukaan kaikille hallinnon ja päätöksenteon tasoille ja osoittamaan tarvittavat resurssit, jotta he voivat hoitaa asemansa mukaisia tehtäviään tehokkaasti;

Svedese

20. europaparlamentet uppmanar myndigheterna i regioner med romsk befolkning att vidta ytterligare åtgärder för att integrera romska tjänstemän på alla administrativa och beslutsfattande nivåer i enlighet med tidigare åtaganden och avsätta erforderliga resurser för att sådana tjänster skall fungera väl.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

elmar brok (ppede, d) on laatinut ulkoasiainvaliokunnan nimissä oma-aloitteisen mietinnön tsekin, viron, kyproksen, latvian, liettuan, unkarin, maltan, puolan, slovenian ja slovakian valmiudesta liittyä eu:hun. brok vetoaa tuleviin jäsenvaltioihin, etteivät ne liittymisen jälkeen lievennä pyrkimyksiään saavuttaa täydellisesti eurooppalaiset normit erityisen arkaluontoisilla aloilla, kuten romaniväestöön liittyen.

Svedese

ekonomiutskottet har antagit ett andra betänkande av olle schmidt (eldr, s) om kommissionens förslag till rådets direktiv om ändring av direktiv 77/388/eeg beträffande mervärdesskatt på tjänster som tillhandahålls inom postsektorn, men inte heller den här gången (parlamentet återförvisadedet det första betänkandet till ansvarigt utskott i december) vill utskottet godkänna kommissionens förslag att slopa moms undantaget för posttjänster som ej omfattas av det sjätte ramdirektivet för tjänster.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,795,024,453 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK