Hai cercato la traduzione di sikiöstä johtuvat syyt da Finlandese a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Swedish

Informazioni

Finnish

sikiöstä johtuvat syyt

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Svedese

Informazioni

Finlandese

- sga- potilailla, muut lääketieteelliset tai lääkkeistä johtuvat syyt kasvuhäiriöihin tulee sulkea

Svedese

- hos patienter som är födda sga bör andra medicinska skäl eller behandlingar som kan förklara

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

jotkin esimerkiksi etnisestä ja uskonnollisesta alkuperästä johtuvat syyt onkin jo mainittu, mutta taloudellisiakin syitä on toki olemassa.

Svedese

några av orsakerna som avser etniskt och religiöst ursprung och så vidare har redan nämnts. men det finns också ekonomiska orsaker.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

jos vuonna 2010 osoittautuu, että jonkin jäsenvaltion vuosien 2007–2009 kumulatiivinen bruttokansantuote poikkeaa enemmän kuin ± 5 prosenttia 3 kohdan mukaisesti muodostetusta kumulatiivista bruttokansantuloa koskevasta arviosta, valuuttakurssimuutoksista johtuvat syyt mukaan luettuina, kyseiselle jäsenvaltiolle 1 kohdan mukaisesti kyseiselle jaksolle myönnettyjä määriä mukautetaan vastaavasti. tällaisten mukautusten positiivinen tai negatiivinen kokonaisnettovaikutus saa olla enintään 3 miljardia euroa. jos nettovaikutus on positiivinen, lisävarojen kokonaismäärä rajoitetaan rakennerahastoja ja koheesiorahastoa varten käytettävissä olevien varojen vuosiksi 2007–2010 vahvistettuihin enimmäismääriin nähden käyttämättä jääneeseen osuuteen. lopulliset mukautukset jaetaan tasasuhtaisesti vuosiksi 2011–2013.

Svedese

om det fastställs 2010 att en medlemsstats samlade bnp för perioden 2007–2009 avviker med mer än ±5% från den samlade bnp som beräknats enligt punkt 3, även som en följd av förändringar i valutakursen, skall de belopp som tilldelats medlemsstaten för den perioden justeras i enlighet med detta. den totala nettoeffekten av dessa justeringar, antingen den är positiv eller negativ, får inte överstiga 3 000 miljoner euro. om nettoeffekten är positiv, skall de totala tilläggsresurserna begränsas till det samlade underutnyttjandet av tillgängliga resurser för åtaganden från strukturfonderna och sammanhållningsfonden för åren 2007–2010. slutliga justeringar skall fördelas jämt över åren 2011–2013.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,935,617 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK