Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ensimmäinen ehdotus on luoda sisämarkkinat tyyppihyväksyntämenettelyn avulla.
det ena förslaget är att man åstadkommer den inre marknaden med hjälp av ett typgodkännandeförfarande .
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tämän vuoksi kevyitä kuljetusajoneuvoja koskevia tietoja vuodelta 2012 olisi pidettävä epätäydellisinä monivaiheisen tyyppihyväksyntämenettelyn piiriin kuuluvien ajoneuvojen seurannan osalta.
till följd av detta bör 2012 års data för lätta nyttofordon betraktas som ofullständiga vad gäller övervakningen av fordon som godkänns i flera etapper.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
`perusajoneuvolla` keskeneräistä ajoneuvoa, jonka tunnusnumero säilyy monivaiheisen tyyppihyväksyntämenettelyn kaikkien myöhempien vaiheiden ajan;
grundfordon: ej färdigbyggt fordon vars identifikationsnummer bibehålls under de följande stadierna av ett etappvis typgodkännande,
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
`valmiilla ajoneuvolla` monivaiheisen tyyppihyväksyntämenettelyn tuloksena olevaa ajoneuvoa, joka täyttää tämän direktiivin kaikki vaatimukset;
avslutat fordon: fordon som efter ett förfarande med etappvis typgodkännande uppfyller samtliga relevanta krav i detta direktiv,
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(5) tämä direktiivi on yksi direktiivillä 70/156/ety perustetun ey-tyyppihyväksyntämenettelyn mukaisista erillisdirektiiveistä.
(5) detta direktiv är ett av de särdirektiv om eg-typgodkännande som har fastställts genom direktiv 70/156/eeg.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ajoneuvojen ilmastointijärjestelmien päästöjä koskevasta direktiivistä totean, että komissio kannattaa parlamentin ehdotusta, jonka mukaan fluorattujen kasvihuonekaasujen käytöstä ajoneuvojen ilmastointilaitteissa on luovuttava vähitellen mieluummin tyyppihyväksyntämenettelyn kuin siirrettävien kiintiöiden avulla.
när det gäller direktivet om utsläpp från luftkonditioneringssystem i motorfordon stöder kommissionen parlamentets förslag om gradvist borttagande av fluorerade växthusgaser i luftkonditioneringssystem genom användande av typgodkännandesystemet i stället för ett system med överförbara kvoter .
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
(1) direktiivi 72/245/ety on yksi direktiivillä 70/156/ety perustetun tyyppihyväksyntämenettelyn mukaisista erillisdirektiiveistä.
(1) direktiv 72/245/eeg är ett av särdirektiven inom ramen för det förfarande för typgodkännande som fastställs i rådets direktiv 70/156/eeg.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
Riferimento:
yhteisön tyyppihyväksyntämenettelyn velvoittava luonne tekee tarpeelliseksi sallia poikkeuksia ja säätää vaihtoehtoisista menettelyistä ajoneuvoille, jotka on suunniteltu joko erikoistarkoituksiin tai valmistetaan pieninä sarjoina tai joissa on uusia teknisiä ratkaisuja, joita varten erityisdirektiiveissä ei vielä ole säännöksiä,
gemenskapsförfarandet för typgodkännande är obligatoriskt, och det är därför nödvändigt att ge utrymme för undantag samt att fastställa alternativa förfaranden som avser fordon som antingen utformats för särskilda ändamål eller byggs i små serier eller utnyttjar ny teknik som ännu inte omfattas av bestämmelserna i särdirektiven.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
`valmistajalla` hyväksyntäviranomaiselle tyyppihyväksynnästä, kaikista tyyppihyväksyntämenettelyn tekijöistä sekä tuotannon vaatimustenmukaisuudesta vastuussa olevaa henkilöä tai elintä, tämän henkilön tai elimen ei ole välttämätöntä olla suoraan mukana hyväksyttävän ajoneuvon, järjestelmän, osan tai erillisen teknisen yksikön kaikissa valmistusvaiheissa;
tillverkare: den person eller sammanslutning som inför den ansvariga myndigheten ansvarar för samtliga delar av förfarandet vid typgodkännande och för produktionsöverensstämmelsen; det är inte ett oeftergivligt krav att denna person eller sammanslutning skall vara direkt engagerad i samtliga stadier av produktionen av det fordon, det system, den komponent eller den separata tekniska enhet typgodkännandet avser,
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: