Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vastaamme siihen samassa hengessä omilla ehdotuksillamme.
wir werden im gleichen geiste mit unseren eigenen vorschlägen darauf reagieren.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ehdotuksillamme ei kuitenkaan ole mitään tekemistä sen kumoamisen kanssa.
unsere denkansätze haben jedoch nichts mit subversion zu tun.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tämä tehtävä, johon meidän on ehdotuksillamme vastattava, ei ole aina helppo.
und das ist die nicht immer einfache aufgabe, auf die wir mit unseren vorschlägen antwort geben müssen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ehdotuksillamme taattaisiin, että nämä turvallisuushankkeet voisivat saada euratom-rahoitusta myös laajentuneessa unionissa.
unsere vorschläge würden es ermöglichen, diese sicherheitsvorhaben auch in einer erweiterten union mit finanzierung durch euratom auszuführen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
euroopan unionina me emme tietenkään ole kantaneet harteillamme raskainta taakkaa, mutta olemme varmasti vaikuttaneet olennaisesti myönteiseen kehitykseen ehdotuksillamme ja aloitteillamme.
wir haben als europäische union natürlich nicht den größten teil der lasten auf unseren schultern getragen, aber wir sind mit unseren vorschlägen und mit unseren initiativen sicherlich ein integraler bestandteil der fortschritte.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
perusteellinen käsittely on osoittanut, että komissio on saanut aikaan hyvän perustan, mutta meidän ehdotuksillamme komission kertomusta voidaan vielä parantaa.
das ist der grund, weshalb die sozialen und die wirtschaftlichen dimensionen immer als zwei seiten derselben medaille angeführt werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
valiokuntamme on harkinnut vakavasti, kuinka säätiöllä voisi olla merkittävä ja arvokas osa euroopan uusien de mokratioiden ammattikoulutustarpeiden täyttämisessä ja ehdotuksillamme pyrimme tarkkaan suunnittelun ja valvonnan tarpeeseen.
wir finden, daß die Überlegungen zu mai, die jetzt vorliegen, eine reihe inakzeptabler elemente enthalten, die hohe ansprüche stellen, daß man innerhalb der europäischen union gemeinsam für wichtige veränderungen eintritt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ehdotuksillamme, aloitteillamme ja solidaarisuudellamme renault'ta kohtaan yritämme tehdä kaikkemme myötävaikuttaaksemme todella sosiaalisen ja demokraattisen, nykyistä aivan päinvastaisen kaltaisen euroopan rakentamiseen.
im namen der evp-fraktion bekunde ich unsere solidarität mit der protestaktion, die heute in paris stattfindet, und mit den betroffenen in vilvoorde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tällainen tavoite on viimeaikaisilla ehdotuksillamme, joissa selitetään uudelleen vakaussopimuksen soveltamisperusteet. tässä tulkinnassa kiinnitetään enemmän huomiota kunkin valtion erilaiseen taloudelliseen tilanteeseen ja tarpeeseen rahoittaa lissabonin strategian mukaisesti suunnitellut uudistukset.
dies ist auch das ziel, das wir mit den jüngsten vorschlägen für eine neue auslegung der anwendungskriterien des stabilitätspakts verfolgen- eine auslegung, die den wirtschaftlichen gegebenheiten jedes landes und der notwendigkeit der finanzierung der in der strategie von lissabon vorgesehenen reformen besser rechnung trägt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
voimme onnistua vain, jos pystymme osoittamaan, että ehdotuksillamme on lisäarvoa nykytilanteeseen verrattuna, kun tarkastellaan etenkin patentoinnin kustannuksia( käännöskustannukset) ja oikeusvarmuutta( tuomioistuinjärjestelmä).
der erfolg wird sich nur einstellen, wenn wir nachweisen können, dass das, was wir vorschlagen, im vergleich zum status quo einen mehrwert hat, insbesondere hinsichtlich der kosten der patentanmeldung( Übersetzungskosten) und der rechtssicherheit( gerichtsbarkeit).
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: