Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
finland heeft drie ontwerpen gekozen, die gebaseerd zijn op die van de huidige nationale munten.
duitse ambtenaren en muntdeskundigen kozen drie verschillende ontwerpen voor de duitse euromunten.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ehdotuksen sisältämän 20 artiklan 1 kohdan a alakohdan i alakohdan hollanninkielisessä toisinnossa – "de schuldenaar heeft buiten zijn schuld niet tijdig genoeg van de beslissing tot instelling van een gewoon rechtsmiddel kennis kunnen nemen" (suomenkielinen toisinto: "velallinen ei ollut itsestään riippumattomista syistä saanut tietoa tuomiosta niin ajoissa, että olisi voinut hakea siihen muutosta varsinaisin muutoksenhakukeinoin") ehdotuksen tarkoitus jää hyvin epäselväksi12.
die niederländische fassung von art. 20 abs. 1 buchstabe a) unterabsatz (i) – "de schuldenaar heeft buiten zijn schuld niet tijdig genoeg van de beslissing tot instelling van een gewoon rechtsmiddel kennis kunnen nemen" (deutsche fassung: "der schuldner erhielt ohne eigenes verschulden nicht so rechtzeitig kenntnis von der entscheidung, dass er einen ordentlichen rechtsbehelf hätte einlegen können") gibt die absicht dieses absatzes sehr ungeschickt und unscharf wieder12.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta