Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
laboratoriokokeet suoritetaan taudinmäärityskäsikirjan mukaisesti;
es werden laboruntersuchungen nach den verfahrensvorschriften des diagnosehandbuchs durchgeführt;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laboratoriokokeet on suoritettava taudinmäärityskäsikirjan mukaisesti.
laboranalysen werden nach den verfahrensvorschriften des diagnosehandbuchs durchgeführt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
joissa lintuinfluenssan esiintyminen on vahvistettu taudinmäärityskäsikirjan mukaisesti, tai
bei denen sich gemäß dem diagnosehandbuch geflügelpest bestätigt hat; oder
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kannan uusimisvaiheessa kuollut siipikarja testataan taudinmäärityskäsikirjan mukaisesti;
geflügel, das während der wiederbelegungsphase verendet ist, wird nach den verfahrensvorschriften des diagnosehandbuchs untersucht;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alatyyppien h5 ja h7 virusten ominaisuudet on määritettävä taudinmäärityskäsikirjan mukaisesti.
viren der subtypen h5 und h7 sind nach den verfahrensvorschriften des diagnosehandbuch zu charakterisieren.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lintuinfluenssaviruksen isolaatti on tutkittava laboratoriomenettelyssä viruksen alatyypin yksilöimiseksi taudinmäärityskäsikirjan mukaisesti.
das virusisolat wird zur bestimmung des virussubtyps nach maßgabe des diagnosehandbuchs einer laboranalyse unterzogen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neuvoston direktiivissä 2005/94/ey säädetyn lintuinfluenssaa koskevan taudinmäärityskäsikirjan hyväksymisestä
über die genehmigung eines handbuchs zur diagnose der aviären influenza gemäß der richtlinie 2005/94/eg des rates
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laboratoriokokeet suoritetaan tilaa vähintään yhden kilometrin säteellä ympäröivillä siipikarjatiloilla taudinmäärityskäsikirjan mukaisesti,
in geflügelhaltungsbetrieben in einem umkreis von mindestens 1 km um den seuchenbetrieb werden nach den verfahrensvorschriften des diagnosehandbuchs laboruntersuchungen durchgeführt;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
emoparvet, joista siitosmunat ovat lähtöisin, on tutkittu taudinmäärityskäsikirjan mukaisesti suotuisin tuloksin;
die elterntiere, von denen die bruteier stammen, wurden nach den verfahrensvorschriften des diagnosehandbuchs mit negativbefund untersucht;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alkuperätilan siipikarjalle on tarvittaessa suoritettu laboratoriokokeet taudinmäärityskäsikirjan mukaisesti, ja kokeiden tulokset ovat suotuisat;
gegebenenfalls muss das geflügel im herkunftsbetrieb nach den verfahrensvorschriften des diagnosehandbuchs und mit negativbefund einer laboruntersuchung unterzogen werden;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
siipikarjaa tai muita lintuja lopetettaessa niistä otetaan näytteet epäillyn tautipesäkkeen riskin vahvistamiseksi tai poissulkemiseksi taudinmäärityskäsikirjan mukaisesti.
bei der tötung von geflügel oder vögeln anderer spezies werden nach maßgabe des diagnosehandbuchs proben entnommen, um das risiko eines seuchenverdachts zu bestätigen oder zu entkräften.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kansallisten vertailulaboratorioiden vastuulla on varmistaa, että lintuinfluenssan toteamiseksi ja virusisolaattien geneettisen tyypin tunnistamiseksi suoritettavat laboratoriokokeet suoritetaan kussakin jäsenvaltiossa taudinmäärityskäsikirjan mukaisesti.
die nationalen referenzlaboratorien tragen dafür sorge, dass in den einzelnen mitgliedstaaten laboruntersuchungen zum nachweis aviärer influenzaviren und die identifizierung des genotyps von virusisolaten nach den verfahrensvorschriften des diagnosehandbuchs erfolgen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tautisuuden tai kuolleisuuden lisääntyminen tiloilla tai merkittävä pudotus tilojen tuotantoluvuissa on raportoitava viipymättä toimivaltaiselle viranomaiselle, joka suorittaa asianmukaiset tutkimukset taudinmäärityskäsikirjan mukaisesti;
ein anstieg der morbiditäts- oder mortalitätsrate und ein spürbarer rückgang der produktion von haltungsbetrieben wird der zuständigen behörde unverzüglich mitgeteilt, die nach den verfahrensvorschriften des diagnosehandbuchs geeignete untersuchungen durchführt;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alistetaan lisävalvonnalle ja testaukselle taudinmäärityskäsikirjan mukaisesti, kunnes laboratoriokokeet ovat osoittaneet, että ne eivät ole enää merkittävä riski lpai-taudin leviämiselle, sekä
weiteren Überwachungsmaßnahmen und analysen nach maßgabe des diagnosehandbuchs unterzogen werden, bis die laborbefunde zeigen, dass sie kein signifikantes risiko für eine weitere Übertragung des lpai-erregers darstellen, und
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että 7 artiklan 2 kohdassa säädettyjä toimenpiteitä sovelletaan kosketuksissa olleisiin tiloihin, kunnes hpai-taudin esiintyminen on poissuljettu taudinmäärityskäsikirjan mukaisesti.
die zuständige behörde trägt dafür sorge, dass die in artikel 7 absatz 2 vorgesehenen maßnahmen so lange in kontaktbetrieben durchgeführt werden, bis die präsenz des hpai-erregers nach den verfahrensvorschriften des diagnosehandbuchs ausgeschlossen wurde.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kun direktiivissä 2005/94/ey viitataan taudinmäärityskäsikirjaan, on toteutettava taudinmäärityskäsikirjan tässä luvussa esitetyt tutkimukset sekä näytteenotto- ja valvontamenettelyt:
sofern die richtlinie 2005/94/eg auf das diagnosehandbuch verweist, sind die in diesem kapitel des diagnosehandbuchs beschriebenen untersuchungen, probenahmen und Überwachungsverfahren obligatorisch.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jos testimuuttujat, kuten reaktiosyklit ja lämpötilanvaihtoajat, poikkeavat tietyissä testausprotokollissa suositelluista, niiden on ennen käyttöä osoitettava soveltuvan käyttötarkoitukseensa tämän taudinmäärityskäsikirjan i luvun 6 kohdan mukaisesti.
wenn testparameter wie zyklus- und anlaufzeiten von den empfehlungen der spezifischen protokolle abweichen, so muss ihre eignung gemäß kapitel i nummer 6 dieses diagnosehandbuchs nachgewiesen werden.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alatyyppiä h5 ja h7 olevat virukset on toimitettava viipymättä, ja niille on tehtävä kyseisen taudinmäärityskäsikirjan mukaiset yleiset tunnistamistestit (nukleotidien sekvenssianalyysi / suonensisäinen patogeenisuusindeksi ivpi).
viren des h5/h7-subtyps werden unverzüglich übermittelt und nach dem in dem diagnosehandbuch beschriebenen standardverfahren (nukleotid-sequenzanalyse/ivpi) charakterisiert.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. direktiivi 2005/94/ey ja taudinmäärityskäsikirja
1. richtlinie 2005/94/eg und diagnosehandbuch
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: