Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eurostat voi huolehtia asiaa koskevista vertailevista tilastotutkimuksista.
vergleichende statistiken auf diesem gebiet können auch von eurostat erstellt werden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tutkimukset sisältävät tiivistelmiä euroopassa tehdyistä tilastotutkimuksista ja ne on tarkoitettu asiantuntijoiden käyttöön.
studien und forschung: diese veröffentlichungen richten sich an fachleute; sie enthalten zusammenfassungen der ergebnisse von studien und forschungsarbeiten im bereich der europäischen statistik.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yhteisön on kerättävä audiovisuaalialasta sellaisia tilastotietoja, jotka poikkeavat euroopan audiovisuaalialan seurantakeskuksen tekemistä tilastotutkimuksista.
die gemeinschaftsweite sammlung statistischer daten über den audiovisuellen sektor muß sich von den statistischen untersuchungen der europäischen audiovisuellen informationsstelle unterscheiden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tässä hankkeessa kootaan myös yhteen tietoja vuoden 1996 työolotiedustelusta ja muista tilastotutkimuksista. tarkoituksena on tarkastella työolojen vaikutusta terveyteen.
im rahmen dieses projekts werden außerdem die daten, die bei der 1996 von der stiftung durchgeführten umfrage zu den arbeitsbedingungen gewonnen wurden, mit anderen statistischen daten verknüpft, um eine verbindung zwischen den arbeitsbedingungen und gesundheitlichen auswirkungen herzustellen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
muutos 4( johdanto-osan 8 perustelukappaleen ehdotettu muutos) «( 8) tällä asetuksella ei pitäisi edellyttää jäsenvaltioita tote uttamaan uusia tilastotutkimuksia tai tekemään tutki muksia kotitalouksien varainkäytöstä useammin kuin viiden vuoden välein, kun otetaan huomioon, että jä senvaltioita edellytetään laatimaan kansallinen tilinpito euroopan kansantalouden tilinpitojärjestelmän( ekt 1995) 7 mukaisesti ja että maakohtaiset painotukset, jotka ovat välttämättömiä euroalue-, eu- ja muiden ykhi-aggregaattien tuottamiseksi, perustuvat kansal lisen tilinpidon tietoihin."
Änderung 4( Änderungsvorschlag zu erwägungsgrund 8) „( 8) durch diese verordnung sollte den mitgliedstaaten nicht vorgeschrieben werden, neue statistische erhe bungen durchzuführen oder häufiger als alle fünf jahre erhebungen über die privathaushalte durchzuführen, da zu berücksichtigen ist, dass die mitgliedstaaten ver pflichtet sind, volkswirtschaftliche gesamtrechnungen( vgr) gemäß dem europäischen system volkswirt schaftlicher gesamtrechnungen( esvg 1995) 7 zu er stellen und dass die ländergewichte, die zur erstellung von aggregaten für die eurozone und die eu sowie von sonstigen hvpi-aggregaten erforderlich sind, auf vgr-daten beruhen."
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta