Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
alkuperä- ja ei-alkuperäaineksistaan, tuotannostaan ja varastoistaan.
aufzeichnungen über ihre vormaterialien mit und ohne ursprungseigenschaft sowie die produktions- und lagerbuchführung.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ydinlaitosten toiminnanharjoittajat ilmoittivat komissiolle kaikista varastoistaan sekä ydinainevirroistaan.
die betreiber kerntechnischer anlagen meldeten der kommission alle ihre kernmaterialbestände und –flüsse.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
varastojen laskennassa jäsenvaltioiden on vähennettävä 10 prosenttia edellä esitetyllä tavalla lasketuista varastoistaan.
bei der berechnung der vorräte ziehen die mitgliedstaaten von den nach den vorstehenden absätzen berechneten mengen einen anteil von 10 % ab.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
asianomaisen jäsenvaltion hallitus päättää siitä, pitääkö se osan varastoistaan kansallisen alueen ulkopuolella.
es ist sache der regierung des jeweiligen mitgliedstaats, darüber zu befinden, ob ein teil dieser vorräte außerhalb des staatsgebiets gehalten werden soll.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yksi tuottaja ei pystynyt toimittamaan johdonmukaisia tietoja varastoistaan vuosina 2000 ja 2001, koska yrityksessä oli tehty sisäisiä uudelleenjärjestelyjä.
ein hersteller konnte wegen interner umorganisierungen keine schlüssigen angaben zu den lagerbeständen in den jahren 2000 und 2001 machen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yksittäisten oliivitarhojen tuotantotasoja on usein vaikea määritellä, koska omistajatvoivat ottaa suuren osan varastoistaan omaan käyttöönsä, mikä vaikeuttaa yksittäisten tuottajien tukioikeuden laskemista.
die erträge einzelner olivenhaine waren oft nur schwer festzustellen, da plantagenbesitzer einen großteil der bestände für ihren eigenbedarf zurückbehielten. dadurch wurde die berechnung der beihilfefähigkeit einzelner erzeugersehr erschwert.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yritykset ovat jot‑tuotannon myötä luopuneet varastoistaan ja niihin liittyvistä kustannuksista ja muuttaneet kuorma-autot tai tavarajunat liikkuviksi varastoiksi.
das bedeutet aber auch, dass z.b. die sog. "just in time" produktion kritisch hinterfragt werden muss, mit der die unternehmen ihre lagerhaltung und die damit verbundenen kosten aufgegeben und lastwagen bzw. güterzüge entsprechend zu rollenden lagerhallen umfunktioniert haben.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
tämä on sitäkin merkittävämpää, koska tulvat ovat ja tulevat vastakin olemaan yleisin ilmaston muutokseen liittyvä luonnonkatastrofi ja koska tulvat ovat mahdollisia sen seurauksena, että naapurivaltiot päästävät vettä varastoistaan.
das ist umso wichtiger, als hochwasser die im zusammenhang mit dem klimawandel am häufigsten auftretende naturkatastrophe ist und bleiben wird und es auch zu Überflutungen kommen kann, wenn die benachbarten länder ihre rückhaltebecken öffnen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
yritykset ovat jot‑tuotannon myötä luopuneet varastoistaan ja niihin liittyvistä kustannuksista ja muuttaneet kuorma-autot tai tavarajunat liikkuviksi varastoiksi."
das bedeutet aber auch, dass z.b. die sog. "just in time" produktion kritisch hinterfragt werden muss, mit der die unternehmen ihre lagerhaltung und die damit verbundenen kosten aufgegeben und lastwagen bzw. güterzüge entsprechend zu rollenden lagerhallen umfunktioniert haben."
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
tarvitaan komission jäsenen mainitsemaa yhteistä varastoa, koska on myönnettävä, ettei yksikään jäsenvaltio halua luopua omista varastoistaan, jos pandemia puhkeaa huonommin varautuneessa maassa euroopan unionin sisällä tai aivan sen ulkopuolella.
wir brauchen diesen zentralen topf, den kommissar kyprianou angesprochen hat, denn es ist klar, dass kein mitgliedstaat seine eigenen vorräte abgeben wird, wenn in einem unzureichend vorbereiteten land innerhalb der europäischen union oder auch außerhalb eine pandemie ausbricht.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
talous-, valtiovarain- ja teollisuusministeri hyväksyi keskittymän yritysten ehdottamien sitoumusten perusteella. yritykset sitoutuivat myymään yhden varastoistaan, tekemään sopimuksia varastoista tuotteita ostavien asiakkaiden kanssa ja avaamaan sèten suljetun varaston osittain.
der minister genehmigte den zusammenschluß, nachdem die unternehmen vorgeschlagen hatten, ein lager zu veräußern, spotkunden vertragliche beziehungen anzubieten und das geschlossene lager in séte teilweise zu öffnen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: