Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
rinnakkaistuontiluvan myöntäminen ja voimassa pitäminen kasvinsuojelutuotteille, jotka ovat peräisin toisesta jäsenvaltiosta, jossa ne on laillisesti saatettu markkinoille, on ranskassa riippuvainen rinnakkaistuodun kasvinsuojelutuotteen ja viitevalmisteen yhteisestä alkuperästä.
a másik tagállamból származó, e tagállamban jogszerűen forgalomba hozott növény-egészségügyi termékek párhuzamos behozatalára vonatkozó engedély megadása és fenntartása franciaországban a párhuzamosan behozott növény-egészségügyi termék, valamint a referenciatermék azonos eredetének függvénye.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta 15 päivänä heinäkuuta 1991 annettu neuvoston direktiivi 91/414/ety (8) vahvistaa menettelyn, jonka mukaan mainitun direktiivin liitteessä i mainittua tehoainetta sisältävän kasvinsuojelutuotteen hyväksyminen sidotaan tuotteen hyväksyneen jäsenvaltion velvollisuuteen asettaa käsitellyille sadoille ko. tehoaineen jäämän väliaikainen enimmäismäärä; kyseisellä menettelyllä myös valtuutetaan komissio asettamaan jäsenvaltioiden asettamien jäämien väliaikaisten enimmäismäärien perusteella yhteisönlaajuiset jäämien väliaikaiset enimmäismäärät; selvyyden vuoksi tämän menettelyn mukaan asetetut jäämien väliaikaiset enimmäismäärät on sisällytettävä asianmukaisesti direktiivien 86/362/ety, 86/363/ety ja 90/642/ety liitteisiin,
mivel a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló, 1991. július 15-i 91/414/egk tanácsi irányelv [8] létrehozott egy mechanizmust, mely az i. mellékletében szereplő hatóanyagokat tartalmazó növényvédő szerek engedélyezését ahhoz a kötelezettséghez köti, hogy az engedélyező tagállamok ideiglenes maximális szermaradványértéket határozzanak meg a szóban forgó hatóanyagra a kezelt növénykultúrában; mivel ez a mechanizmus felhatalmazást ad a bizottságnak arra, hogy a tagállam által megállapított ideiglenes maximális szermaradványérték alapján az egész közösségben alkalmazandó ideiglenes szermaradványértéket határozzon meg; mivel az egyértelműség kedvéért az e mechanizmus alapján megállapított ideiglenes szermaradványértékeket megfelelő módon be kell építeni a 86/362/egk, a 86/363/egk és a 90/642/egk irányelv mellékleteibe;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento: