Hai cercato la traduzione di continuèrent da Francese a Afrikaans

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Afrikaans

Informazioni

French

continuèrent

Afrikaans

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Afrikaans

Informazioni

Francese

malgré tout cela, ils continuèrent à pécher, et ne crurent point à ses prodiges.

Afrikaans

ondanks dit alles het hulle verder gesondig en nie aan sy wonders geglo nie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mais ils continuèrent à pécher contre lui, a se révolter contre le très haut dans le désert.

Afrikaans

nog het hulle voortgegaan om teen hom te sondig, om wederstrewig te wees teen die allerhoogste in die dor land.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils continuèrent à marcher, et le soleil se coucha quand ils furent près de guibea, qui appartient à benjamin.

Afrikaans

so het hulle dan verder verbygetrek; en die son het vir hulle ondergegaan by gíbea wat aan benjamin behoort.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et joab sonna de la trompette, et tout le peuple s`arrêta; ils ne poursuivirent plus israël, et ils ne continuèrent pas à se battre.

Afrikaans

toe blaas joab op die ramshoring, en al die manskappe het stilgestaan en israel nie langer agternagejaag en nie verder meer geveg nie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et les fils de dan continuèrent leur route. mica, voyant qu`ils étaient plus forts que lui, s`en retourna et revint dans sa maison.

Afrikaans

daarop gaan die kinders van dan hulle koers, terwyl miga, toe hy sien dat hulle sterker was as hy, omdraai en na sy huis teruggaan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

david et ses gens continuèrent leur chemin. et schimeï marchait sur le flanc de la montagne près de david, et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière.

Afrikaans

dawid en sy manne het toe met die pad getrek, terwyl símeï al langs hom aan die kant van die berg gedurig loop en vloek, en al langs hom met klippe gooi en stof maak.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l`Éternel descendit dans la nuée, et parla à moïse; il prit de l`esprit qui était sur lui, et le mit sur les soixante-dix anciens. et dès que l`esprit reposa sur eux, ils prophétisèrent; mais ils ne continuèrent pas.

Afrikaans

daarop het die here neergedaal in die wolk en met hom gespreek; en hy het van die gees wat op hom was, afgesonder en op die sewentig oudstes gelê. en terwyl die gees op hulle rus, het hulle geprofeteer; maar daarna nie meer nie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,153,447 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK