Hai cercato la traduzione di je vais te marier t'es la femme... da Francese a Albanese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Albanian

Informazioni

French

je vais te marier t'es la femme de ma vie tu sais

Albanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Albanese

Informazioni

Francese

elle-même, la femme de ma vie !

Albanese

ajo është, dashuria e jetës sime.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tu es la femme de warren.

Albanese

je gruaja e uorenit.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je vais te dire ce que tu sais déjà.

Albanese

po të them diçka që ti tashmë e di.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dora est la femme de ma vie, et moi, l'homme de sa vie.

Albanese

dora eshte gruaja e jetes sime. dhe une burri i jetes se saj.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je n'en peux plus, de ma vie, tu comprends ?

Albanese

nuk mundem më, njeri.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et toi tu es la femme de daniel, hein ?

Albanese

dhe ti je gruaja e danielit, ashtu?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce serait pas génial si la citrouille en chaleur s'avérait être la femme de ma vie ?

Albanese

eja pra, nuk do të ishte historia më fantastike e të gjitha kohërave... nëse kungulli i ndyrë të bëhet gruaja ime?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ecoute, chérie. je vais le dire encore une fois. blanche est la femme de buck, et buck c'est ma famille.

Albanese

besoj se duhet të vazhdoj ta thëm këtë blanche është martuar me buck, dhe buck është familja.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'ai hâte de voir ta tête quand je vais découper la femme de tes rêves, là, juste devant toi.

Albanese

do të të shoh sytë kur do të pres në fileta femrën e ëndrrave të tua përpara teje. shikoje veten.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tu sais que tu es la plus importance chose dans ma vie.

Albanese

shiko, ti e din që ti je gjëja më e rëndësishme në jettën time.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mais je ne peux pas travailler dans un garage toute ma vie. tu sais que je m'entraine pour etre danceuse

Albanese

ti e di që unë jam stërvitur për të qenë balerinë.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je vais choisir le bon moment et le bon endroit. et je vais le faire avec l'amour de ma vie.

Albanese

do e zgjedh vetë kohën dhe vendin, dhe do jetë me dashurinë e jetës sime.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tu sais ,la seconde oùu je t'ai vu, j'ai instantanément regretté les dix dernières années de ma vie?

Albanese

sa të pashë, u pendova për 1o vitet e fundit të jetës sime?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je sais très bien que la femme de ma vie ne va pas se pointer sur ce toit déguisée en citrouille à 2 h 43 du matin, mais cet endroit n'est pas plus mal qu'un autre pour attendre.

Albanese

shiko, e di që shanset janë, që dashuria e jetës sime... nuk do të vijë në mënyrë magjike nga ajo derë në një kostum kungulli... në 2:43 të mëngjesit. por duket një vend po aq i mirë sa të tjerët, thjesht të ulësh dhe të presësh.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je vais te mettre enceinte chaque dix ans pour toute ta vie. tu ne pourras jamais me quitter. jamais.

Albanese

do të të lë shtatzënë çdo dhjetë vjet për të gjithë jetën tënde, që të mos më lësh kurrë kurrë.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tu sais ce que je vais te faire pour m'avoir fait ça ?

Albanese

e di çfarë do të bëj që më detyron ta bëjë tërë këtë?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mais dans un mois à partir de maintenant, le bébé aura une nouvelle famille je besoin de réfléchir de ce que je vais faire de ma vie.

Albanese

por mbas nje muaji kjo foshnja do kete nje familje te re, edhe une duhet te shqetesohem, te mendohem, c'fare dreqin... do bej me jeten time.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

- les gars ! tu sais que je vais te faire mal ?

Albanese

- monarku ka marrë flakë.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les grandes lignes de ma vie sont les groupes de soutien de cancer où je vais.

Albanese

pres ditët e javës të shkoj tek grupi për ndihmën ndaj kancerit.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ah non ? tu sais pas de quoi je parle ? je vais te le dire.

Albanese

nuk e di se për çfarë po flas?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,232,372 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK