Hai cercato la traduzione di accomplissons da Francese a Arabo

Francese

Traduttore

accomplissons

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Arabo

Informazioni

Francese

accomplissons notre mission.

Arabo

جيد حسناً، ديل بلين، دعنا نفعل ما جئنا من أجله

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

tout ce que nous accomplissons ici.

Arabo

كم بذلنا للوصول هنا

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

nous accomplissons notre devoir international,

Arabo

الوفاء بالتزاماتنا شغل الوظائف الدولية,

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

nous l'accomplissons depuis des siècles.

Arabo

الوظيفة التي عملنا بها مئات السنين

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

nous accomplissons ce que nous devons accomplir.

Arabo

إننا نعمل فقط ما علينا فعله

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

accomplissons ce geste sans honte et sans peur.

Arabo

-يجب ان يموت لكى تعيش روما

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

par conséquent, nous accomplissons le rasage avec soin et prudence...

Arabo

لذلك ، نؤدي ذلك بعناية وحذر ... ماالذي ...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

accomplissons ce geste d'hommes libres au grand jour.

Arabo

-كى يعلم العالم كله ان روما لن يكون لها اى ملك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

comme si tu ignorais que nous accomplissons tous la volonté de dieu.

Arabo

وكأنك لا تعرف نحن كلنا في يد الله. إنها مشيئته.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

vous assurer que nous accomplissons la volonté de dieu en chassant le diable.

Arabo

أكد لنا أنه بـإرادة الله سوف نقوم بهزيمة الشيطان.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

mais c'est la tâche qui nous est dévolue, accomplissons la rapidement.

Arabo

لكن هذه هي مهمة وضعت أمامنا، تكون سريعة حول هذا الموضوع.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

leur participation serait bénéfique aux travaux que nous accomplissons pour régler cette question importante.

Arabo

ومن شأن اشتراكها أن يفيد أعمالنا فيما نمضي قدما في حل هذه المسألة الهامة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est une tâche titanesque que nous accomplissons en étroite collaboration avec les organismes des nations unies.

Arabo

وهذه مهمة ضخمة ننفذها بالتعاون الوثيق مع وكالات الأمم المتحدة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il est possible d'associer utilement les travaux du groupe avec ce que nous accomplissons ici, à new york.

Arabo

ويمكن لعمل الفريق ولعملنا هنا في نيويورك أن يتعايشا بسرور.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la société civile et les populations du monde entier continuent d'observer les pas que nous accomplissons vers le désarmement.

Arabo

ولا يزال المجتمع المدني وشعوب العالم تراقب عن كثب جهودنا في مجال نزع السلاح ويتزايد لديها نفاد الصبر.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je dis > en raison des progrès que nous accomplissons dans la réalisation des objectifs définis dans la déclaration de septembre 2005.

Arabo

وعندما أقول "فعّال "، فإنني أقول ذلك تعبيرا عن مدى التقدم الذي تحقق نحو بلوغ الأهداف الواردة في الاتفاق الموقع في أيلول/سبتمبر 2005.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

nous accomplissons beaucoup, mais davantage - bien davantage - doit être fait car le défi à relever est grave et les enjeux sont importants.

Arabo

ونقوم بأعمال كثيرة، ولكن لا يزال هناك الكثير - والكثير جدا - مما ينبغي عمله، لأن التحدي جدي والمخاطر عالية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la persistance de la sélectivité et du deux poids, deux mesures ne donne pas une bonne impression du travail que nous accomplissons à l'assemblée générale.

Arabo

إنه لتعليق مؤسف على العمل الذي نقوم به في الجمعية العامة أن يقال إن الانتقائية والمعايير المزدوجة ما زالت سائدة هنا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il va sans dire qu'en même temps que nous accomplissons cette tâche national, nous honorons toutes nos obligations internationales et que nous jouerons un rôle actif dans la communauté des nations.

Arabo

وغني عن البيان اننا في الوقت الذي نقوم فيه بهذه الممارسة الوطنية نحترم أيضا جميع التزاماتنا الدولية، باﻻضافة الى القيام بدور نشط في مجتمع اﻷمم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

aujourd'hui, l'impact cumulé des catastrophes naturelles vient saper le travail que nous accomplissons pour parvenir à une croissance et à un développement durables.

Arabo

61 - واليوم، يقوض الأثر التراكمي للكوارث الطبيعية جهودنا الرامية إلى تحقيق النمو والتنمية المستدامين.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,933,989,489 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK