Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
véhicule armé en chemin.
سيارة مدرعة ستكون لديك حالا أين ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
par le conflit armé en iraq
استنتاجات بشأن الأطفال والنـزاع المسلح في العراق
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conflit armé en république démocratique
جمهورية الكونغو الديمقراطية ٩٣ - ٢٤ ٤١
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de conflit armé en république centrafricaine
استنتاجات بشأن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية أفريقيا الوسطى
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de conflit armé en république arabe syrienne
استنتاجات بشأن الأطفال والنزاع المسلح في الجمهورية العربية السورية
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce salaud est armé. en plein tribunal !
ذلك الوغد يحمل مسدسا فى قاعة المحكمة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
1. le terrorisme et le conflit armé en général
1- الإرهاب والنزاع المسلح بوجه عام
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le sort des enfants touchés par le conflit armé en iraq
الأطفال والنزاع المسلح في العراق
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
51. il doit être mis fin au conflit armé en afghanistan.
٥١ - واسترسلت قائلة إنه يلزم إنهاء النزاع المسلح في أفغانستان.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il a été sérieusement endommagé lors du conflit armé en angola.
وقد لحقت بالمرفق أضرار بالغة أثناء النزاع المسلح الذي نشب في أنغولا.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conclusions concernant les enfants et le conflit armé en république centrafricaine
استنتاجات بشأن الأطفال والنـزاع المسلح في جمهورية أفريقيا الوسطى
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c. les mercenaires et le conflit armé en république démocratique du congo
جيم - وجـود المرتزقة خﻻل النزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
17. il n'y a pas de conflit armé en guinée équatoriale.
17- ولا يوجد نزاع مسلح في غينيا الاستوائية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
24. le conflit armé en afghanistan s'est considérablement intensifié en 2007.
24- ازدادت حدة النزاع المسلح في أفغانستان بدرجة كبيرة خلال عام 2007.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- les femmes dans le conflit armé, en particulier le déplacement forcé;
- المرأة في النزاع المسلح، لا سيما التشريد القسري،
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans l'arrêt en question, il décrit le conflit armé en ces termes :
ففي القرار الصادر في قضية تاديتش، تصف المحكمة وجود نزاع مسلح كما يلي:
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces violations s'étaient mêmes intensifiées depuis la reprise du conflit armé en mai 2000.
بل إن وتيرة هذه الانتهاكات قد تصاعدت في سياق اندلاع النزاع المسلح مرة أخرى في أيار/مايو 2000.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: rapport sur la situation des enfants touchés par le conflit armé en inde, décembre 2004;
:: تقرير عن وضع الأطفال الذين تأثروا بالنـزاع المسلح في الهند، كانون الأول/ديسمبر 2004.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d'autres acteurs du conflit armé en somalie étaient également responsables d'actes d'obstruction.
219 - وثمة عناصر فاعلة أخرى في النزاع المسلح في الصومال تتحمل أيضا مسؤولية وقوع أفعال عرقلة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
au costa rica, les organisations non gouvernementales se constituent principalement en associations ou en fondations.
تأخذ أساسا المنظمات غير الحكومية في كوستاريكا شكل الرابطات أو المؤسسات.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: