Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ou de ce que je subis.
أَو الذي سأَمْرُّ به.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la pression que tu subis ?
هناك ضغطٌ عليك ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- dans la salle des chatiments.
انتما في غرفة العقاب
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
les dommages subis sont énormes.
والدمار الذي لحق بها ضخم.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dommages subis par des biens;
رابعاً - الأضرار التي تصيب الممتلكات؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je subis moi aussi mes erreurs.
أخطائي تزن علي أيضا.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) les dommages ont été subis;
(أ) إذا حدث تعرض للضرر؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- je subis des pressions de partout.
أنظر .. أنا في مرحلة تقلص.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d) pertes ou dommages divers subis
)د( الخسائر اﻷخرى في العراق ٥٣١ - ١٤١ ٧٣
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b. mesure et quantification des dommages subis
باء - قياس الضرر الواقع وتحديد حجمه
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
objet: mauvais traitements subis en détention
الموضوع: إساءة المعاملة أثناء الاحتجاز
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sixième rapport circonstancié sur les préjudices subis,
التقرير ]السادس[ الشامل
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de préjudices subis 101 31 iv) paiements contractuels
`٤` الدفعات التعاقدية المسبقة ٢٠١ ٠٣
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ou les pertes subis autre (veuillez préciser)
تدابير أخرى (يرجى التحديد) pound
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ils semble qu'ils ont subis d'atroces tortures.
يبدوا انهم قد نعرضوا لتعذيب قبيح.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
très légèrement. normal, vu le nombre d'examens subis.
بالكاد ارتفع، وهذا ما تتوقّعه من عدد العمليات التي خضع لها
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je subis beaucoup de pression, d'accord ? plutôt demain ?
أنا أتعرض لكثير من الضغط فى العمل، حسناً؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pourquoi faut-il qu'on subisse toutes choses horribles ?
لم تستمر هذه الفظائع بالوقوع من حولنا؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: