Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
538. parmi les méthodes abortives utilisées, l'intervention médicale, généralement un curetage, est le plus fréquemment utilisée.
538- وأكثر أساليب الإجهاض شيوعاً هو الخضوع لعملية جراحية تُعرف عموماً بكشط بطانة الرحم.
en 2003, plus de 240 000 femmes ont été hospitalisées au titre du système unique de santé, pour curetage à la suite de complications dues à un avortement spontané ou clandestin.
419- وفي عام 2003، نقلت 000 240 امرأة إلى المستشفيات بموجب النظام الصحي الموحد لإجراء عمليات الكشط بسبب التعقيدات الناجمة عن الإجهاض اللاإرادي أو الإجهاض السري.
alors que ces symptômes appelaient un traitement immédiat, ce n'est que le lendemain qu'un curetage a été effectué pour enlever les résidus de placenta.
وعلى الرغم من أنه كان يجب معالجة هذه الأعراض فوراً، لم تجر لها عملية الكشط لإزالة بقايا المشيمة إلا في اليوم التالي.
entre 2004 et 2006, le nombre de femmes soumises à un curetage consécutif à un avortement, enregistré dans le cadre du système de santé unifié, était de 243 988 en 2004, de 241 019 en 2005 et de 222 135 en 2006.
وفي الفترة من 2004 إلى 2006، كان عدد النساء اللاتي أجريت لهن عمليات كشط الرحم بعد الإجهاض وسجلن في النظام الصحي الموحد 988 243 (2004)، و 019 241 (2005)، و 135 222 (2006).
, la dénomination de l'acte chirurgical visé (évacuation d'un utérus gravide par curetage ou aspiration, avant 14 semaines; évacuation d'un utérus gravide par hystérotomie ou par procédé médicamenteux, après 14 semaines de grossesse) ne permet pas de faire la distinction entre les interventions chirurgicales en cas d'avortement spontané et celles en cas d'avortement induit.
، فإن توصيف العملية الجراحية المقصودة )إفراغ رحم حامل بالكحت أو اﻻمتصاص، قبل ١٤ أسبوعا؛ أو إفراغ رحم حامل بعملية قيصرية أو بإجراءات طبية، بعد ١٤ أسبوعا من الحمل(، ﻻ تتيح التمييز بين العمليات الجراحية في حاﻻت اﻹجهاض العفوي والعمليات الجراحية في حاﻻت اﻹجهاض العمدي.