Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
arrivé à la colline, guéhazi les prit de leurs mains et les déposa dans la maison, et il renvoya ces gens qui partirent.
ولما وصل الى الاكمة اخذها من ايديهما واودعها في البيت واطلق الرجلين فانطلقا.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la lèpre de naaman s`attachera à toi et à ta postérité pour toujours. et guéhazi sortit de la présence d`Élisée avec une lèpre comme la neige.
فبرص نعمان يلصق بك وبنسلك الى الابد. وخرج من امامه ابرص كالثلج
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et il dit: que faire pour elle? guéhazi répondit: mais, elle n`a point de fils, et son mari est vieux.
ثم قال فماذا يصنع لها. فقال جيحزي انه ليس لها ابن ورجلها قد شاخ.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et Élisée dit à guéhazi: ceins tes reins, prends mon bâton dans ta main, et pars. si tu rencontres quelqu`un, ne le salue pas; et si quelqu`un te salue, ne lui réponds pas. tu mettras mon bâton sur le visage de l`enfant.
فقال لجيحزي اشدد حقويك وخذ عكّازي بيدك وانطلق واذا صادفت احد فلا تباركه وان باركك احد فلا تجبه. وضع عكّازي على وجه الصبي.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: