Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
va de soi !
وذلك مفروضاً عليه
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
eh bien, il va de soi.
لا يوجد شخص كان مهووساً بموته (بقدر (فرانكلين
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
cela va de soi
بالتأكيد
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
cela va de soi.
بالطبع.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
- cela va de soi.
-لا أمر مُتوقع.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il va de soi que tout ceci est confidentiel.
هذا سري
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il va de soi que vous avez demandé des renforts.
يمكننا الأعتقاد بأنك طلبت حراس إضافيين؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il va de soi que notre confiance vous est acquise.
وغني عن القول إنه لدينا ثقة تامة بكم.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il va de soi que les résultats différeront selon les pays.
وغني عن القول بأن أداء فرادى الاقتصادات سوف يختلف من اقتصاد إلى آخر.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il va de soi que la courtoisie et le tact s’imposent.
ومن الجلي أن المجاملة والكياسة أمران مطلوبان.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il va de soi que de tels projets entraînent des dépenses considérables.
والتكاليف اللازمة التي تنطوي عليها مشاريع جمع البيانات هذه هي تكاليف باهظة بطبيعة الحال.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il va de soi que le maintien du statu quo est extrêmement dangereux.
وليست بنا حاجة إلى توضيح مدى خطورة بقاء الوضع دون تغيير.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il va de soi que les observations des États membres seront les bienvenues.
وبطبيعة الحال فإن تقديم الدول الأعضاء تعليقات في هذا الشأن سيكون موضع ترحيب.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il va de soi que tu es la bienvenue. aussi longtemps que tu voudras.
بالطبع يمكنكِ البقاء هنا ريثما تشائين
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: