Hai cercato la traduzione di les erreurs ne se regrettent pas e... da Francese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Arabic

Informazioni

French

les erreurs ne se regrettent pas elles saussument

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Arabo

Informazioni

Francese

les portes ne se poussent pas. elles glissent.

Arabo

الباب لا يسحب انه ينزلق

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

les erreurs ne m'intéressent pas.

Arabo

الأخطاء لا تثير اهتمامي. لا أنظر إلى الوراء.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

mais les erreurs ne seront pas tolérées.

Arabo

لكن الأخطاء لن تُغتفر.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

les ordures ne se ramassent pas d'elles-mêmes.

Arabo

فالقمامةُ لاتحسّن نفسها

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

elles ne se ferment pas, elles empirent.

Arabo

إنّها لا تغلق بل تزداد سوءاً

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

ses cellules ne se décomposent pas, elles mutent.

Arabo

خلاياه لا تنهار ، بل تتغير

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

mais vous savez, les femmes ne se connaissent pas elles-mêmes.

Arabo

ولكننا نحن النسوة نعرف بعضنا البعض جيداً.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

elles ne se connaissaient pas. - elles sont là-dedans.

Arabo

الاوراق تم ختمها واغلقت لم يعرفوا بعضهم أبداً

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

la même erreur ne se répétera pas.

Arabo

لنْ يقع بنفسِ الخطأ ثانيةً.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

tu dois changer. tout le monde le fait. les choses ne se règlent pas d'elles-mêmes.

Arabo

يجب أن تتغيّري، الكلّ يتغيّرون، فالأمور ليست كما يُرام الآن.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

il faut maintenant redoubler d'efforts pour soutenir les burundais et faire en sorte que les erreurs du passé ne se répètent pas.

Arabo

وقد آن الأوان لتكثيف الجهود المبذولة دعما لشعب بوروندي، وكفالة عدم تكرار أخطاء الماضي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il a explicitement précisé que ce serait fait dès le départ dans son programme d'action pour que les erreurs passées ne se répètent pas.

Arabo

وقد أدرجت عبارة "منذ البداية " في البرنامج لتفادي تكرار أخطاء الماضي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

oui, mais si elles ne se soumettent pas, elles seront battues pour se soumettre ou tuées si elles tentent de fuir.

Arabo

نعم.لكن ان لم يستجبن فسيتعرضن للضرب حتى يصبحن مطيعات او يقتلن ان حاولن الهرب

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

17. les instances internationales ne se régénèrent généralement pas elles-mêmes si elles ne bénéficient pas d'un appui universel pour le faire.

Arabo

17- لا تُعيد الهيئات الدولية بوجهٍ عام تحديد أدوارها في غياب دعم عالمي للقيام بذلك.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ensuite, nous serons à même de proposer des mesures efficaces afin que de telles erreurs ne se reproduisent plus.

Arabo

ونتيجة لهذا التحقيق سنتمكن من اقتراح تدابير تكفل عدم تكرار مثل هذه الأخطاء في المستقبل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c) faire en sorte que pareille erreur ne se reproduise pas.

Arabo

)ج( وكفالة عدم تكرر حدوث أخطاء من هذا القبيل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

de même, les préalables et l'intimidation ne mèneront nulle part, car les erreurs ne peuvent pas être corrigées par d'autres erreurs.

Arabo

وعلى غرار ذلك لن تخدم الشروط المسبقة والترهيب أي غرض ﻷنه ﻻ يمكن تصحيح اﻷخطاء بأخطاء أخرى.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les fdi essaient de déterminer comment cette regrettable erreur opérationnelle a pu se produire afin de renforcer les sauvegardes et d'empêcher que de telles erreurs ne se renouvellent.

Arabo

وتبحث قوات الدفاع الإسرائيلية في الأسباب التي أدت إلى وقوع هذا الخطأ العملياتي المؤسف بغية تعزيز الضمانات الكفيلة بتفاديه في المستقبل ومنع تكراره.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils aiment ces filles parce qu'elles ne parlent pas, elles ne tombent jamais enceintes et ne se mettent pas en colère.

Arabo

ويعشقون تلك الفتيات لأنهنّ لا يتكلّمنَ ولا يحملنَ، ولا يغضبنَ

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

l'éducation est un élément central des efforts à engager pour inculquer les valeurs de tolérance et de coexistence aux générations futures afin que les erreurs tragiques du passé ne se répètent jamais.

Arabo

88 - وثمة أهمية محورية للتعليم في الجهود المبذولة لترسيخ قيم التسامح والتعايش السلمي في الأجيال المقبلة حتى لا تتكرر أبدا الأخطاء المأساوية التي ارتكبت في الماضي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,201,090 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK