Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la relocalisation ?
المستوردة ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
oui. la relocalisation.
نعم استيراد العمالة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- non. la relocalisation.
لا، أعني استيراد العمالة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
protection des témoins, relocalisation.
انت تعلم كيف
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
trace perdue. relocalisation en cours.
"تمّ فقدان التتبّع"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
c'est aussi appelé "relocalisation".
انهم يشيرون أليه كأعادة التوطين
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
entraînent une relocalisation ou une exportation des emplois.
نقــــل أو "تصديــر الوظائف ".
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
b) collecte et relocalisation du matériel abandonné;
(ب) جمع العتاد المتروك وإعادة تخزينه؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. pnud : relocalisation des volontaires des nations unies
١ - برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: نقل متطوعي اﻷمم المتحدة
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'ai du mal à trouver le programme de relocalisation.
لدى مشكلةُ فى العثور على برنامجَ الإنتقالَ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
f) la relocalisation en afrique centrale du secrétariat du comité.
(و) نقل أمانة اللجنة إلى وسط أفريقيا.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e. augmentation de l'offre de logement et relocalisation des sinistrés
هاء - زيادة الوحدات السكنية ونقل المنكوبين إلى أماكن للإيواء المؤقت
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je ne savais pas que l'opération relocalisation avait franchi le pays.
أنا لم أعلم أن عملية الانتقال ذهبت عبر البلاد
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- compression des effectifs du siège ou relocalisation dans un lieu moins onéreux.
- خفض حجم/نقل المقار إلى مراكز أقل تكلفة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le plan de relocalisation prévoit le recours aux installations en place sans nouvel investissement.
وتنطوي خطة نقل مرافق اﻹنتاج على استخدام المرافق القائمة دون توظيف أية استثمارات جديدة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mise en place de cadres pour la réhabilitation in situ de taudis et la relocalisation volontaire;
(ج) وضع أطر للنهوض بالأحياء الفقيرة في الموضع، والتغيير الطوعي لأماكن السكن؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
relocalisation du gouvernement fédéral de transition et du parlement fédéral de transition à mogadiscio ou ailleurs en somalie
انتقال الحكومة الاتحادية الانتقالية والبرلمان الاتحادي الانتقالي إلى مقديشيو، أو أي مكان آخر داخل الصومال
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'article 10 dispose que nulle relocalisation des peuples autochtones concernés ne doit avoir lieu sans lui.
فالمادة 10 تنص على أنه لا يجوز أن يحدث النقل إلى مكان جديد دون إعراب الشعوب الأصلية المعنية عن موافقتها الحرة والمسبقة والمستنيرة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cette relocalisation a entraîné une réduction substantielle des effectifs, en particulier ceux de la police militaire et civile.
وأعقب اﻻنتقال تخفيض كبير في عدد اﻷفراد، ﻻ سيما أفراد الشرطة العسكرية والمدنية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2.2 relocalisation temporaire du quartier général d'assosa (Éthiopie) à kadugli;
2-2 نقل مؤقت لمقر الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها إلى كادقلي من أسوسا، إثيوبيا.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: