Hai cercato la traduzione di se connecter à internet da Francese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Arabic

Informazioni

French

se connecter à internet

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Arabo

Informazioni

Francese

se connecter à

Arabo

اتصال إلى

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

se connecter

Arabo

sign in

Ultimo aggiornamento 2013-11-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

& se connecter

Arabo

اتصل

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

se connecter à un serveur

Arabo

اتصل بالخادوم

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

pour se connecter.

Arabo

لكي نتواصل

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

se connecter à ce site aussi.

Arabo

ودخولهم على هذا الموقع ايضاً

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

c'est impossible pour cet ordinateur de se connecter à internet.

Arabo

مستحيل من الجانب المادي للحاسوب أن يرتبط بالانترنت

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

se connecter _anonymement

Arabo

اتصل _مجهول الاسم

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

on peut se connecter à 'chez mima' .

Arabo

وإذ ترى أن هذا الشخص "طرح ارتباط إلى الغرفة في mima"

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

possible de se connecter

Arabo

possible de se connecter

Ultimo aggiornamento 2021-05-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le problème ultime en iran est comment se connecter à l'internet.

Arabo

المشكلة النهائية في إيران هي كيف ترتبط بالإنترنت.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

serveur auquel se connecter

Arabo

الخادم المطلوب الاتصال به

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

les gens pourront se connecter.

Arabo

oh, no, no, people will لا, لا يمكن للأشخاص

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il essaye de se connecter ?

Arabo

يحاول أن يتصل بالانترنت ؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le serveur auquel se connecter

Arabo

الـ خادم ليس اسمح أي منها

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

on pourra se connecter sans fil à l'internet à partir de l'automne 2005.

Arabo

وسيتاح الاتصال اللاسلكي بالإنترنت اعتبارا من خريف عام 2005.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

impossible de se connecter au serveur

Arabo

يمكن أن ليس اتصال إلى مضيف

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

impossible de se connecter au modem.

Arabo

عاجز عن فتح المودم.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

oui, on a besoin de se connecter.

Arabo

هذا صحيح نحتاج الدخول على الإنترنت

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

impossible de se connecter à la base de données des plantages. veuillez vérifier votre connexion internet.

Arabo

لا يمكن الاتصال بقاعدة بيانات الانهيارات. من فضلك تحقق من اتصالك بالإنترنت.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,232,557 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK