Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
traduction et révision
الترجمة التحريرية والمراجعة
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
traduction et synchro:
ترجمة:
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
2. traduction et édition
٢- خدمات الترجمة التحريريـة والتحرير
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
traduction et re lecture:
؟ ؟ ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
financement traduction et interprétation
3-4-2 الترجمة التحريرية والشفوية
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
traduction et ajustement: skellos
استديو 60 أون ذا سنست ستريب
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
traduction et reproduction des documents
ترجمة الوثائق ونسخها
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
3. traduction et édition, genève
٣ - خدمات الترجمة التحريرية والتحرير، جنيف
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c) traduction et édition, new york
)ج( خدمات الترجمة التحريرية والتحرير، نيويورك
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
documents traduction et reproduction des documents
ترجمة الوثائق ونسخها
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
traduction et publication : conjoint : publications
الترجمة والنشر: مشترك: المنشورات
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
traduction et sous-titres intermodal (2010)
تمت الترجمه بواسطة (محمد عبد الرحيم الدمرداش الضبيعى) (المنصورة ـ ميت العامل/أجا/دقهلية) 0506327037
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
rédaction, traduction et interprétation (travailleurs assimilés)
الأعمال المتصلة بالكتابة والترجمة التحريرية والترجمة الشفوية
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
traduction et publication (activité conjointe - publications)
الترجمة والنشر (المطبوعات - مشتركة)
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: