Hai cercato la traduzione di un motivant avec une réévaluation da Francese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Arabic

Informazioni

French

un motivant avec une réévaluation

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Arabo

Informazioni

Francese

- avec une... ?

Arabo

لاُجهز عليهم جميعا - ...بماذا -

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

joey gutierrez est prêt pour une réévaluation.

Arabo

(لقد حان وقت إعادة تقييم (جوي غوتييرز

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

- avec une main !

Arabo

-أمر سهل

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

avec une autre.

Arabo

سريرك مع شخص اخر

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

avec une agrafeuse ?

Arabo

بجهاز المسامير؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

- avec une hache.

Arabo

ـ بفأس

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

- avec une batte?

Arabo

- بهراوة؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cette différence pourrait justifier une réévaluation des peines.

Arabo

وقد يستدعي هذا التباين إعادة تقييم هاتين العقوبتين.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

peut-être qu'ils feront une réévaluation dans quelques mois.

Arabo

قـد يعيـدون النظـر بـالأمـر بعـد بضعـة أشهـر

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

j'ai ordonné une réévaluation de notre procédure de sélection.

Arabo

لقدطلبتإعادةتقييمإجراءاتفحصنا النفسي.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

dans le cadre du dialogue avec les donateurs, on privilégie une réévaluation des politiques de coopération pour le développement.

Arabo

ويميل الحوار بين الجهات المانحة إلى تفضيل إعادة تقييم سياسات التعاون الإنمائي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

une réévaluation périodique des connaissances de ces effets sur la santé serait souhaitable.

Arabo

ومن المستصوب اجراء عملية اعادة تقييم دورية لمدى فهم آثار هذه المنشطات على الصحة .

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il proposait aussi de procéder à une réévaluation des accords de paix du 23 mars 2009.

Arabo

واقتُرح أيضا "إعادة تقييم " اتفاقات السلام التي تم التوصل إليها في 23 آذار/مارس 2009.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

c) recommandation concernant les créances irrécouvrables et les dépassements de crédit dus à une réévaluation

Arabo

(ج) توصية لتغطية النفقات بسبب الشطب والزيادة في الإنفاق بسبب إعادة التقييم

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le département des affaires humanitaires a entrepris une réévaluation interorganisations des besoins humanitaires du tadjikistan.

Arabo

وتقوم ادارة الشؤون اﻹنسانية بعملية مشتركة بين الوكاﻻت ﻹعادة تقييم اﻻحتياجات اﻹنسانية لطاجيكستان.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ceci a obligé à procéder à une réévaluation des politiques et mesures pertinentes dans le sens décrit plus loin.

Arabo

واستدعت زيادة البطالة إعادة تقييم سياسات وتدابير الاستخدام والبطالة، كما يرد وصف ذلك أدناه.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ces utilisations ont récemment fait l'objet d'une réévaluation obligatoire au titre du protocole.

Arabo

وقد خضعت مؤخراً استخداماته المقصورة لاستعراض جبري بموجب البروتوكول.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cet accent mis sur la précieuse contribution que pourraient apporter les personnes âgées pourrait représenter une réévaluation du vieillissement.

Arabo

واعتبروا أن هذا التأكيد على اﻻسهام القيم الذي يستطيع المسنون تقديمه يمكن أن يعتبر تقييما جديدا للشيخوخة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'action internationale est assurément nécessaire, mais une réévaluation permanente est importante pour remédier aux carences éventuelles.

Arabo

وأضاف أن العمل الدولي مطلوب لا شك لكن التقييم المستمر مهم من أجل معالجة أي أوجه للقصور.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

35. le coordonnateur a déjà souligné la nécessité d'une réévaluation structurelle complète du processus d'inscription.

Arabo

٥٣ - وقد سبق للمنسق أن أكد على ضرورة القيام بعملية إعادة تقييم دقيقة وهيكلية لعملية التسجيل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,058,148 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK